Paul de Leeuw - Oude Liefde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul de Leeuw - Oude Liefde




Oh we draaiden maar
О мы только что обернулись
Rondjes rondjes om elkaar
Круги вокруг друг друга.
De richting die ik op ging was nooit goed
Направление, в котором я шел, никогда не было правильным.
Was jij alweer een tijdje hier
Ты уже давно здесь
Stond ik weer ergens weet ik waar
Я вернулся куда то я знаю куда
Mij hart keek naar je uit 't had lang gebloed
Мое сердце смотрело на тебя из него давно текла кровь
Oh en tijd gaat zo snel als een trein
О и время летит так же быстро как поезд
Verdwijnt in mist of door een tunnel in 't heelal
Исчезает в тумане или сквозь туннель во Вселенной.
'T maakt me soms treurig zoveel tijd die is vergaan
Иногда мне становится грустно так много времени прошло
'T rode sein gemist in ons geval
Т роде Сейн промахнулся в нашем случае
We worden oud samen
Мы стареем вместе.
We worden oud samen
Мы стареем вместе.
Deze liefde gaat nooit meer
Эта Любовь Больше Никогда Не Повторится.
Onze liefde bloed nooit dood
Наша любовь никогда не истекает кровью.
Als zand dat door je handen glijd
Как песок, скользящий сквозь твои руки.
Zo gaat het ook met onze tijd
Так и с нашим временем.
We moeten nog zo veel, zo vaak, zo lang
Нам все еще нужно так много, так часто, так долго.
We hebben het ooit meegemaakt
Мы уже испытывали это однажды.
Dat wat je hebt soms zoek geraakt
Что ты иногда теряешь?
En dat maakt je onzeker, je wordt bang
И это делает тебя неуверенным, ты пугаешься.
Oh en tijd gaat zo snel als een trein
О и время летит так же быстро как поезд
Verdwijnt in mist of door een tunnel in 't heelal
Исчезает в тумане или сквозь туннель во Вселенной.
'T maakt me soms treurig zoveel tijd die is vergaan
Иногда мне становится грустно так много времени прошло
'T rode sein gemist in ons geval
Т роде Сейн промахнулся в нашем случае
We worden oud samen
Мы стареем вместе.
We worden oud samen
Мы стареем вместе.
Deze liefde gaat nooit meer
Эта Любовь Больше Никогда Не Повторится.
Onze liefde bloed nooit dood
Наша любовь никогда не истекает кровью.
De morgen komt soms met een lach
Иногда утро приходит с улыбкой.
Af en toe ook met een traan
Иногда тоже со слезой
Maak je om mij nooit meer zorgen
Никогда больше не беспокойся обо мне.
Ik blijf in je buurt voortaan
Отныне я буду рядом с тобой.
We worden oud samen
Мы стареем вместе.
We worden oud samen
Мы стареем вместе
Onze liefde bloeit
Наша любовь расцветает
Echte liefde bloed nooit dood
Настоящая любовь никогда не истекает кровью.
Oh we draaiden maar
О мы только что обернулись
Rondjes rondjes om elkaar
Круги вокруг друг друга.





Writer(s): Lior Attar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.