Paul De Leeuw - Samen Zijn (Live 1993) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul De Leeuw - Samen Zijn (Live 1993)




Samen Zijn (Live 1993)
Быть Вместе (Live 1993)
Vriendje, mag ik even met je praten
Любимая, можно тебя на минутку?
Want het verwart me
Меня кое-что тревожит,
Wat er met ons twee gebeurt
То, что происходит между нами.
Heb jij dat ook, gevoel van angst
Ты чувствуешь эту тревогу,
Dat je bekruipt als je alleen bent
Которая подкрадывается в одиночестве?
Want het alsof de dagen zonder jou
Как будто дни без тебя
Zo hol en bijna leeg zijn
Такие пустые и бессмысленные.
Heb jij dat ook, gevoel van onrust
А еще это чувство беспокойства,
Dat het niet voor altijd door kan blijven gaan
Что так не может длиться вечно,
Dal die twijfel voor ons blijven bestaan
Что сомнения останутся с нами?
Samen zijn
Быть вместе,
Is samen lachen, samen huilen
Значит смеяться и плакать вместе,
Leven door dicht bij elkaar te zijn
Жить, оставаясь рядом.
Samen zijn
Быть вместе,
Is sterker dan de sterkste storm
Сильнее любого шторма,
Gekleurder dan 't grauwe om ons heen
Ярче, чем серость вокруг.
Want samen zijn, ja samen zijn
Потому что быть вместе, да, вместе,
Dat wil toch iedereen
Разве не этого все хотят?
M'n vriendje mag ik even aan je hangen
Любимая, позволь мне к тебе прижаться,
Je warmte voelen ook al is het maar heel kort
Почувствовать твое тепло, пусть даже на миг.
Heb jij dat ook, gevoel van rust
Ты чувствуешь это спокойствие,
Dat je bekruipt als je mij aankijkt
Которое окутывает, когда ты смотришь на меня?
Want het is alsof de nachten samen
Как будто наши совместные ночи
Zoveel meer en echt gemeend zijn
Наполнены таким смыслом и искренностью.
Heb jij dat ook, gevoel van tijdloos
А еще это чувство безвременья,
Dat het wel voor altijd door kan blijven gaan
Как будто так может продолжаться вечно.
Door die gevoelens blijf ik naast je staan
Благодаря этим чувствам я остаюсь рядом.
Refr.:
Припев:
Samen zijn
Быть вместе,
Is samen lachen, samen huilen
Значит смеяться и плакать вместе,
Leven door dicht bij elkaar te zijn
Жить, оставаясь рядом.
Samen zijn
Быть вместе,
Is sterker dan de sterkste storm
Сильнее любого шторма,
Gekleurder dan 't grauwe om ons heen
Ярче, чем серость вокруг.
Want samen zijn, ja met z'n twee
Потому что быть вместе, да, вдвоем,
Dat wil toch iedereen
Разве не этого все хотят?
Refr.
Припев.





Writer(s): Peter Asten Van, Tom Manders (jr), Richard Bois De


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.