Paroles et traduction Paul De Leeuw - Stiekem Liedje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stiekem Liedje
Secret Song
Dit
is
een
stiekem
liedje
This
is
a
secret
song
Omdat
ik
jou
niks
heb
gezegd
Because
I
haven't
told
you
anything
Een
liedje
voor
mijn
liefste
A
song
for
my
love
Ik
heb
het
niet
met
je
overlegd
I
didn't
ask
you
first
Stiekem
wil
ik
jou
vertellen
Secretly
I
want
to
tell
you
Dat
ik
zoveel
van
je
houd
That
I
love
you
so
much
Omdat
je
doodgewoon
van
mij
bent
Because
you
are
simply
mine
Ik
je
mijn
leven
toevertouw
I
trust
you
with
my
life
Als
ik
je
stiekem
zie
genieten
When
I
secretly
see
you
enjoying
Van
een
wodka
met
veel
ijs
A
vodka
with
lots
of
ice
Osseworst,
garnaalkroketjes
Beef
sausage,
shrimp
croquettes
Met
de
auto
naar
Parijs
Driving
to
Paris
Voelt
het
saampjes
zo
ontzettend
It
feels
so
familiar,
together
Vertrouwd,
wij
met
zijn
twee
We
are
a
twosome
Kunnen
het
simpelweg
ook
niet
doen
We
can't
do
it
any
other
way
Daar
zitten
we
niet
mee
We
don't
bother
with
it
Dit
is
een
stiekem
liedje
This
is
a
secret
song
Jij
weet
niet
wat
ik
heb
gedaan
You
don't
know
what
I've
done
Een
stiekem
liedje
voor
mijn
liefste
A
secret
song
for
my
love
Jij
bent
de
bron
van
mijn
bestaan
You
are
the
source
of
my
being
Stiekem
wil
ik
jou
vertellen
Secretly
I
want
to
tell
you
Dat
ik
zoveel
van
je
houd
That
I
love
you
so
much
Omdat
je
doodgewoon
van
mij
bent
Because
you
are
simply
mine
Ik
je
mijn
leven
toevertrouw
I
trust
you
with
my
life
Ik
kan
het
schreeuwen
van
de
daken
I
can
shout
it
from
the
rooftops
Ga
ik
jou
gelukkig
maken
I
will
make
you
happy
Duizend
rozen
voor
je
snoeien
Prune
a
thousand
roses
for
you
Zelfs
mijn
haar
weer
laten
groeien
Even
let
my
hair
grow
again
Stiekem
kan
ik
zo
genieten
Secretly
I
can
enjoy
so
much
Zonder
opsmuk
of
kabaal
Without
fuss
or
noise
Dat
we
samen
zijn
al
jaren
That
we
have
been
together
for
years
En
heel
normaal
And
quite
normal
Zie
ik
je
zoeken
in
de
kamer
I
see
you
search
in
the
room
Wacht
je
tot
ik
heb
gezegd
You
are
waiting
until
I
have
said
Waar
je
je
sleutels
of
iets
anders
Where
you
put
your
keys
or
something
else
Deze
keer
heb
neergelegd
This
time
you
have
put
down
Zonder
jou
dat
is
een
liedje
Without
you
that's
a
song
Waar
ik
nooit
aan
denken
wil
That
I
would
never
want
to
think
about
Want
tussen
zingen
en
beleven
Because
between
singing
and
experiencing
Zit
een
hemelsbreed
verschil
There
is
a
world
of
difference
Dit
is
een
stiekem
liedje
This
is
a
secret
song
Omdat
jij
er
niet
om
hebt
gevraagd
Because
you
didn't
ask
for
it
Een
liedje
voor
mijn
liefste
A
song
for
my
love
Klinkt
misschien
en
beetje
afgezaagd
Maybe
it
sounds
a
bit
corny
Stiekem
wil
ik
jou
vertellen
Secretly
I
want
to
tell
you
Dat
ik
zoveel
van
je
hou
That
I
love
you
so
much
Omdat
je
doodgewoon
van
mij
bent
Because
you
are
simply
mine
Ik
je
mijn
leven
toevertrouw
I
trust
you
with
my
life
Stiekem
is
nu
niet
meer
stiekem
Secret
is
not
secret
anymore
Want
ik
zing
het
nu
voor
jou
Because
I'm
singing
it
for
you
now
Ik
wil
je
en
ding
nog
vertellen
I
want
to
tell
you
one
more
thing
Dat
ik
zoveel
van
je
hou
That
I
love
you
so
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Jose Eric Wiels, Paul H. De Leeuw
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.