Paul de Munnik - Wees de lente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul de Munnik - Wees de lente




Wees de lente
Будь весной
Wees de lente, vrees het verre
Будь весной, не бойся дали,
Kus het nieuwe pasgeboren
Поцелуй всё новорождённое,
Laat je horen schreeuw de pannen van je longen
Дай мне услышать твой крик, выкричи всё из своих лёгких,
Het ontwaken net begonnen
Пробуждение только началось.
Alles nieuw en onontgonnen
Всё новое и неизведанное,
En daar ga je en daar sta je
И вот ты идёшь, и вот ты стоишь
In een weiland boterbloemen
В поле лютиков.
Wees de lente los de remmen
Будь весной, отпусти тормоза,
Geef je over aan het vrije
Отдайся свободе,
Ik ben bij je en ik hou je
Я с тобой, и я люблю тебя,
En ik laat je en het kleurt je en het staat je
И я отпускаю тебя, и это красит тебя, и это тебе идёт.
Even adem en daar gaan we
Переведи дыхание, и мы начнём,
En we hollen en we rollen
И мы бежим, и мы катимся
Door een weiland boterbloemen
По полю лютиков.
Laat je paarden in galop
Пусть твои кони скачут галопом,
De velden en het strand verkennen
Исследуют поля и берег,
Laat ze briesen laat ze bruisen
Пусть они освежаются, пусть они шумят,
Laat ze met losse teugels rennen
Пусть они бегут на свободе.
Laat de katten krols en speels
Пусть кошки будут игривыми и влюблёнными,
Elkaar het hoogste lied miauwen
Мурлычут друг другу свою самую нежную песню,
Laat de eenden in de sloten
Пусть утки в канавах
Elkaar kopje onder douwen
Ныряют друг за другом.
Want het leven moet beginnen
Ведь жизнь должна начаться,
Zoals het elke dag begint
Так, как она начинается каждый день,
Als je maar ziet, als je maar durft
Если ты только видишь, если ты только смеешь,
Want hij die wagen wil die wint
Ведь тот, кто хочет рискнуть, тот побеждает,
En hij die vinden wil die slaagt
И тот, кто хочет найти, тот преуспевает,
En hij die weten wil die vraagt
И тот, кто хочет знать, тот спрашивает,
En hij die rijker wil die geeft
И тот, кто хочет стать богаче, тот отдаёт,
En hij die leven wil die leeft
И тот, кто хочет жить, тот живёт,
Hij die leven wil die leeft
Тот, кто хочет жить, тот живёт.
Ik ben de lente niet te temmen
Я весна, меня не укротить,
Ik neem je over en ik streel je
Я овладею тобой и я поласкаю тебя,
En ik heel je
И я исцелю тебя.
Ik kus de blos weer op je wangen
Я целую румянец на твоих щеках,
Je laat me bij je onbevangen
Ты позволяешь мне быть с тобой беззаботной,
Want het leven is verlangen
Ведь жизнь это желание,
Dus geef maar toe en kom me zoenen
Так что сдавайся и поцелуй меня
In m'n weiland boterbloemen
В моём поле лютиков,
Dus geef maar toe en kom me zoenen
Так что сдавайся и поцелуй меня
In m'n weiland boterbloemen
В моём поле лютиков.
Wees de lente
Будь весной,
Wees de lente
Будь весной,
Leef de lente
Живи весной.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.