Paroles et traduction Paul van Dyk feat. Johnny McDaid - We Are One - Giuseppe Ottaviani Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Are One - Giuseppe Ottaviani Remix
Мы едины - ремикс Джузеппе Оттавиани
Born
out
of
the
dirt
Рожденные
из
праха,
Scattered
and
thrown
into
the
world
Разбросанные
и
брошенные
в
этот
мир,
Huddled
together
Мы
жмемся
друг
к
другу,
One
sun
shines
on
us
all
Одно
солнце
светит
нам
всем.
Our
skin
and
bones
add
up
to
more
Наша
кожа
и
кости
значат
больше,
When
we
cling
together.
Когда
мы
вместе,
моя
любимая.
We
can
be
as
one
Мы
можем
быть
единым
целым,
No
more
barriers
Больше
никаких
барьеров.
Build
a
bridge
with
love
Построим
мост
из
любви,
No
more
barriers
Больше
никаких
барьеров.
This
time
our
time
has
come
На
этот
раз
настало
наше
время,
No
more
barriers
Больше
никаких
барьеров.
One
thought,
one
glorious
thought
Одна
мысль,
одна
прекрасная
мысль,
We
are
alive
inside
of
a
life
Мы
живы
внутри
жизни,
We're
in
it
together
Мы
в
ней
вместе,
моя
родная.
We
can
be
as
one
Мы
можем
быть
единым
целым,
No
more
barriers
Больше
никаких
барьеров.
Build
a
bridge
with
love
Построим
мост
из
любви,
No
more
barriers
Больше
никаких
барьеров.
This
time
our
time
has
come
На
этот
раз
настало
наше
время,
No
more
barriers
Больше
никаких
барьеров.
We
can
overcome
together
Мы
можем
преодолеть
все
вместе,
любимая,
We
can
be
as
one
together
Мы
можем
быть
единым
целым
вместе,
We
can
overcome
together
Мы
можем
преодолеть
все
вместе,
родная,
We
can
be
as
one
together
Мы
можем
быть
единым
целым
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Alexander Milan, William Kevin Hedge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.