Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Other Side (Junior Brasco remix)
Другая сторона (ремикс Junior Brasco)
Wind
has
broken
through
Ветер
прорвался
сквозь
мрак,
I
will
comfort
you
Я
утешу
тебя,
как-то
так.
When
I
wake,
my
tongue
is
tied
Когда
просыпаюсь,
язык
мой
немеет,
Daylight
brings
the
great
divide
Дневной
свет
приносит
большую
потерю,
я
её
имею.
Weeping
like
the
rain
Плачу,
словно
дождь,
Whispering
your
name
Шепчу
твоё
имя,
Long
to
be
reunified
Хочу
воссоединиться
с
тобой,
Believe
the
sun
will
rise
Верю,
что
солнце
взойдёт
для
нас
с
тобой.
When
I
reach
the
light
Когда
достигну
света,
I
will
see
you
on
the
other
side
Я
увижу
тебя
на
другой
стороне.
I'm
sure
the
sun
will
shine
Я
уверен,
что
солнце
будет
сиять,
When
I
reach
the
light
Когда
достигну
света,
I
will
see
you
on
the
other
side
Я
увижу
тебя
на
другой
стороне.
See
you
on
the
other
side
Увижу
тебя
на
другой
стороне,
When
I
close
my
eyes
Когда
закрою
глаза.
See
you
on
the
other
side
Увижу
тебя
на
другой
стороне,
When
I
close
my
eyes
Когда
закрою
глаза.
See
you
on
the
other
side
Увижу
тебя
на
другой
стороне,
When
I
close
my
eyes
Когда
закрою
глаза.
See
you
on
the
other
side
Увижу
тебя
на
другой
стороне,
When
I
close
my
eyes
Когда
закрою
глаза.
Speeding
city
lights
Скоростные
городские
огни
Leave
me
weak
tonight
Ослабляют
меня
этой
ночью,
Oh
I
miss
your
warmth
inside
О,
как
мне
не
хватает
твоего
тепла
внутри,
The
stars
came
out
to
shine
Звезды
вышли
сиять
Across
the
waterline
Над
водной
гладью,
I
can
feel
you
on
the
other
side
Я
чувствую
тебя
на
другой
стороне.
See
you
on
the
other
side
Увижу
тебя
на
другой
стороне,
When
I
close
my
eyes
Когда
закрою
глаза
And
I
reach
the
light
И
достигну
света.
See
you
on
the
other
side
Увижу
тебя
на
другой
стороне,
When
I
close
my
eyes
Когда
закрою
глаза.
See
you
on
the
other
side
Увижу
тебя
на
другой
стороне,
When
I
close
my
eyes
Когда
закрою
глаза
And
I
reach
the
light
И
достигну
света.
See
you
on
the
other
side
Увижу
тебя
на
другой
стороне,
When
I
close
my
eyes
Когда
закрою
глаза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wayne Adrian Jackson, Paul Van Dyk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.