Paroles et traduction Paul van Dyk - Come (And Get It)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come (And Get It)
Приходи (И получи это)
When
you′re
ready
come
and
get
it
Когда
будешь
готова,
приходи
и
возьми
это
Na
na
na
na
When
you're
ready
На-на-на-на,
когда
будешь
готова
When
you′re
ready
Когда
будешь
готова
When
you're
ready
come
and
get
it
Когда
будешь
готова,
приходи
и
возьми
это
Na
na
na
na
You
ain't
gotta
worry,
it′s
an
open
invitation
На-на-на-на,
тебе
не
нужно
волноваться,
это
открытое
приглашение
I′ll
be
sittin'
right
here,
real
patient
Я
буду
сидеть
прямо
здесь,
очень
терпеливо
All
day,
all
night,
I′ll
be
waitin'
standby
Весь
день,
всю
ночь,
я
буду
ждать
в
режиме
ожидания
Can′t
stop
because
I
love
it,
hate
the
way
I
love
you
Не
могу
остановиться,
потому
что
люблю
это,
ненавижу
то,
как
я
люблю
тебя
All
day,
all
night,
maybe
I'm
addicted
for
life,
no
lie.
Весь
день,
всю
ночь,
возможно,
я
зависим
от
тебя
на
всю
жизнь,
без
лжи.
I′m
not
too
shy
to
show
I
love
you,
I
got
no
regrets.
Я
не
слишком
стесняюсь
показать,
что
люблю
тебя,
я
не
жалею.
I
love
you
much,
too
much
to
hide
you,
this
love
ain't
finished
yet.
Я
люблю
тебя
сильно,
слишком
сильно,
чтобы
скрывать
тебя,
эта
любовь
еще
не
закончена.
This
love
ain't
finished
yet...
Эта
любовь
еще
не
закончена...
So
baby
whenever
you′re
ready...
Так
что,
детка,
когда
будешь
готова...
When
you′re
ready
come
and
get
it
Когда
будешь
готова,
приходи
и
возьми
это
Na
na
na
na
When
you're
ready
На-на-на-на,
когда
будешь
готова
When
you′re
ready
Когда
будешь
готова
When
you're
ready
come
and
get
it
Когда
будешь
готова,
приходи
и
возьми
это
You
got
the
kind
of
love
that
I
want,
let
me
get
that.
(Let
me
get
that
yeah)
У
тебя
есть
та
любовь,
которую
я
хочу,
позволь
мне
получить
ее.
(Позволь
мне
получить
ее,
да)
And
baby
once
I
get
it,
I′m
yours
no
take
backs.
И,
детка,
как
только
я
получу
ее,
я
твой,
пути
назад
нет.
Gon'
love
you
for
life,
I
ain′t
leaving
your
side
Буду
любить
тебя
всю
жизнь,
я
не
покину
твоей
стороны
Even
if
you
knock
it,
ain't
no
way
to
stop
it
Даже
если
ты
оттолкнешь,
нет
никакого
способа
остановить
это
Forever
you're
mine,
baby
I′m
addicted,
no
lie,
no
lie.
Навсегда
ты
моя,
детка,
я
зависим,
без
лжи,
без
лжи.
I′m
not
too
shy
to
show
I
love
you,
I
got
no
regrets.
Я
не
слишком
стесняюсь
показать,
что
люблю
тебя,
я
не
жалею.
So
baby
whenever
you're
ready...
Так
что,
детка,
когда
будешь
готова...
When
you′re
ready
come
and
get
it
Когда
будешь
готова,
приходи
и
возьми
это
Na
na
na
na
When
you're
ready
На-на-на-на,
когда
будешь
готова
When
you′re
ready
Когда
будешь
готова
When
you're
ready
come
and
get
it
Когда
будешь
готова,
приходи
и
возьми
это
Na
na
na
na
This
love
will
be
the
death
of
me
На-на-на-на,
эта
любовь
будет
моей
смертью
But
I
know
I′ll
die
happily
Но
я
знаю,
что
умру
счастливым
I'll
know,
I'll
know,
I′ll
know
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
Because
you
love
me
so...
yeah!
Потому
что
ты
так
любишь
меня...
да!
When
you′re
ready
come
and
get
it
Когда
будешь
готова,
приходи
и
возьми
это
Na
na
na
na
When
you're
ready
На-на-на-на,
когда
будешь
готова
When
you′re
ready
Когда
будешь
готова
When
you're
ready
come
and
get
it
(when
you′re
ready
come
and
get
it)
Когда
будешь
готова,
приходи
и
возьми
это
(когда
будешь
готова,
приходи
и
возьми
это)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Van Dyk, Jens Wojnar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.