Paul van Dyk - For an Angel 2009 (Inpetto remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paul van Dyk - For an Angel 2009 (Inpetto remix)




Lover (x11)
Любовник (x11)
I found a lover for the first time in my life,
Я впервые в жизни нашла себе любовника,
You took me out of the wilderness,
Ты забрал меня из пустыни.
Just like a diamond, you were shining bright through the night
Словно бриллиант, ты ярко сияла в ночи
And let me stay in your arms to rest
И позволила мне остаться в твоих объятиях, чтобы отдохнуть.
You give me love, give me love
Ты даришь мне любовь, даришь мне любовь.
(you give me love, give me love)
(Ты даришь мне любовь, даришь мне любовь)
Sweet loving
Сладкая любовь
(sweet sweet loving)
(Сладкая, сладкая любовь)
You're all that I've been dreaming of
Ты-все, о чем я мечтал.
(You're all that I've been dreaming of)
(Ты-все, о чем я мечтал)
You're all that I need
Ты-все, что мне нужно.
(You're all that I)
(Ты-все, что я...)
I found a lover to love, and that was all like you?
Я нашла себе любовника, и это было так похоже на тебя?
I'll never love another, 'cause no one else will do
Я никогда не полюблю другую, потому что никто другой этого не сделает.
I found a lover to love, and that was all like you?
Я нашла себе любовника, и это было так похоже на тебя?
I'll never love another, 'cause no one else will do
Я никогда не полюблю другую, потому что никто другой этого не сделает.
I never knew love like this before, give me more
Я никогда раньше не знал такой любви, дай мне больше.
Everything I wanted, I found in you
Все, что я хотел, я нашел в тебе.
You make me feel so high, I wanna touch me sky
Ты заставляешь меня чувствовать себя так высоко, я хочу прикоснуться к небу.
Take my hands and fly with me
Возьми меня за руки и лети со мной.
You give me love, give me love
Ты даришь мне любовь, даришь мне любовь.
(you give me love, give me love)
(Ты даришь мне любовь, даришь мне любовь)
Sweet loving
Сладкая любовь
(sweet sweet loving)
(Сладкая, сладкая любовь)
You're all that I've been dreaming of
Ты-все, о чем я мечтал.
(You're all that I've been dreaming of)
(Ты-все, о чем я мечтал)
You're all that I need
Ты-все, что мне нужно.
(you're all that I)
(Ты-все, что я...)
I found a lover to love, and that was all like you?
Я нашла себе любовника, и это было так похоже на тебя?
I'll never love another, 'cause no one else will do
Я никогда не полюблю другую, потому что никто другой этого не сделает.
I found a lover to love, and that was all like you?
Я нашла себе любовника, и это было так похоже на тебя?
I'll never love another, 'cause no one else will do
Я никогда не полюблю другую, потому что никто другой этого не сделает.
I found a lover to love, yeah
Я нашла любовника, которого буду любить, да
I'll never love another
Я никогда не полюблю другую.
I found a lover to love, to love
Я нашел любовника, чтобы любить, чтобы любить.
I'll never love another, cause no one else will do
Я никогда не полюблю другую, потому что никто другой этого не сделает.
No no, no one else will do
Нет, нет, никто другой не подойдет.
No one else will do
Никто другой не подойдет.
No one else will do
Никто другой не подойдет.
Lover (x11)
Любовник (x11)





Writer(s): Paul Van Dyk, Robert Henry, Danny Kirsch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.