Paroles et traduction Paula Arenas feat. Santiago Cruz - Una Vida Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Vida Contigo
A Life With You
¿Quién
encenderá
la
luz?
Who
will
turn
on
the
light?
¿Quién
me
llenará
de
risas,
la
vida?
Who
will
fill
my
life
with
laughter?
¿Quién
le
cantará
mi
amor?
Who
will
sing
of
my
love?
Bailarás
sin
importar
lo
que
digan
You
will
dance
no
matter
what
they
say
Eran
preguntas
que
por
mucho
tiempo
These
were
questions
that
for
a
long
time
Se
quedaron
sin
ninguna
respuesta
Were
left
unanswered
Quien
pensaría
que
tú,
hoy
le
darías
la
vuelta
Who
would
have
thought
that
you,
today,
would
turn
around
A
esta
historia
de
soledad
This
story
of
loneliness
Que
hoy
comparto
contigo,
pero...
That
I
share
with
you
today,
but...
Tengo
tanto
miedo
de
entregarte
I'm
so
afraid
to
give
you
Mi
alma,
mi
mente,
perdiendo
el
sentido
My
soul,
my
mind,
losing
my
sense
Llévate
esta
inmensa
soledad
Take
away
this
immense
loneliness
Llena
para
siempre
este
vacío
Fill
this
emptiness
forever
Ser
irremediablemente
tuya,
solo
tuya,
si
eres
mío,
solo
mío
To
be
irrevocably
yours,
only
yours,
if
you
are
mine,
only
mine
¿Quién
sabrá
como
evitar,
que
las
nubes
cubran
las
estrellas?
Who
will
know
how
to
prevent
the
clouds
from
covering
the
stars?
¿Quién
desnudará
sus
ganas,
y
despertará
a
mi
lado
con
ellas?
Who
will
undress
their
desires,
and
wake
up
next
to
me
with
them?
Fue
tanto
tiempo
esperando
el
momento
It
was
so
long
waiting
for
the
moment
Que
llegara
sin
ninguna
advertencia
That
it
would
come
without
warning
Quien
pensaría
que
tú,
hoy
le
darías
la
vuelta
Who
would
have
thought
that
you,
today,
would
turn
around
A
esta
historia
de
soledad
This
story
of
loneliness
Que
hoy
comparto
contigo,
pero...
That
I
share
with
you
today,
but...
Tengo
tanto
miedo
de
entregarte
I'm
so
afraid
to
give
you
Mi
alma,
mi
mente,
perdiendo
el
sentido
My
soul,
my
mind,
losing
my
sense
(No
tengas
miedo)
(Don't
be
afraid)
Llévate
esta
inmensa
soledad
Take
away
this
immense
loneliness
(Está
escrito
en
el
destino)
(It
is
written
in
destiny)
Llena
para
siempre
este
vacío
Fill
this
emptiness
forever
(Lo
lleno
de
amor)
(I
fill
it
with
love)
Ser
irremediablemente
tuya,
solo
tuya
To
be
irrevocably
yours,
only
yours
(Seré
tuyo,
solo
tuyo)
(I
will
be
yours,
only
yours)
Ya
no
tengo
miedo,
ya
no
temo
a
lo
que
siento
I
am
no
longer
afraid,
I
no
longer
fear
what
I
feel
Yo
quiero
una
vida
contigo
I
want
a
life
with
you
(Detén
el
tiempo)
(Stop
time)
Nunca
dejaremos
de
soñar
We
will
never
stop
dreaming
(Déjame
tu
sueño
eterno)
(Leave
me
your
eternal
dream)
Amarte
siempre
ha
sido
mi
destino
To
love
you
has
always
been
my
destiny
(Contigo
hasta
el
fin)
(With
you
until
the
end)
Quiero
que
tus
ojos
me
acompañen
hasta
el
final
del
camino
I
want
your
eyes
to
accompany
me
to
the
end
of
the
road
Tu
me
encenderás
la
luz
You
will
turn
on
the
light
for
me
Yo
te
mostraré
por
siempre
el
camino
I
will
show
you
the
way
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paula Arenas, Julio Reyes Copello, Fernando Osorio
Album
Visceral
date de sortie
10-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.