Paula Arenas feat. Santiago Cruz - Una Vida Contigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paula Arenas feat. Santiago Cruz - Una Vida Contigo




Una Vida Contigo
A Life With You
¿Quién encenderá la luz?
Who will turn on the light?
¿Quién me llenará de risas, la vida?
Who will fill my life with laughter?
¿Quién le cantará mi amor?
Who will sing of my love?
Bailarás sin importar lo que digan
You will dance no matter what they say
Eran preguntas que por mucho tiempo
These were questions that for a long time
Se quedaron sin ninguna respuesta
Were left unanswered
Quien pensaría que tú, hoy le darías la vuelta
Who would have thought that you, today, would turn around
A esta historia de soledad
This story of loneliness
Que hoy comparto contigo, pero...
That I share with you today, but...
Tengo tanto miedo de entregarte
I'm so afraid to give you
Mi alma, mi mente, perdiendo el sentido
My soul, my mind, losing my sense
Llévate esta inmensa soledad
Take away this immense loneliness
Llena para siempre este vacío
Fill this emptiness forever
Ser irremediablemente tuya, solo tuya, si eres mío, solo mío
To be irrevocably yours, only yours, if you are mine, only mine
¿Quién sabrá como evitar, que las nubes cubran las estrellas?
Who will know how to prevent the clouds from covering the stars?
¿Quién desnudará sus ganas, y despertará a mi lado con ellas?
Who will undress their desires, and wake up next to me with them?
Fue tanto tiempo esperando el momento
It was so long waiting for the moment
Que llegara sin ninguna advertencia
That it would come without warning
Quien pensaría que tú, hoy le darías la vuelta
Who would have thought that you, today, would turn around
A esta historia de soledad
This story of loneliness
Que hoy comparto contigo, pero...
That I share with you today, but...
Tengo tanto miedo de entregarte
I'm so afraid to give you
Mi alma, mi mente, perdiendo el sentido
My soul, my mind, losing my sense
(No tengas miedo)
(Don't be afraid)
Llévate esta inmensa soledad
Take away this immense loneliness
(Está escrito en el destino)
(It is written in destiny)
Llena para siempre este vacío
Fill this emptiness forever
(Lo lleno de amor)
(I fill it with love)
Ser irremediablemente tuya, solo tuya
To be irrevocably yours, only yours
(Seré tuyo, solo tuyo)
(I will be yours, only yours)
Ya no tengo miedo, ya no temo a lo que siento
I am no longer afraid, I no longer fear what I feel
Yo quiero una vida contigo
I want a life with you
(Detén el tiempo)
(Stop time)
Nunca dejaremos de soñar
We will never stop dreaming
(Déjame tu sueño eterno)
(Leave me your eternal dream)
Amarte siempre ha sido mi destino
To love you has always been my destiny
(Contigo hasta el fin)
(With you until the end)
Quiero que tus ojos me acompañen hasta el final del camino
I want your eyes to accompany me to the end of the road
Tu me encenderás la luz
You will turn on the light for me
Yo te mostraré por siempre el camino
I will show you the way forever





Writer(s): Paula Arenas, Julio Reyes Copello, Fernando Osorio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.