Paula Arenas feat. Santiago Cruz - Una Vida Contigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paula Arenas feat. Santiago Cruz - Una Vida Contigo




Una Vida Contigo
Жизнь с тобой
¿Quién encenderá la luz?
Кто зажжет свет?
¿Quién me llenará de risas, la vida?
Кто наполнит мою жизнь смехом?
¿Quién le cantará mi amor?
Кому спою я о своей любви?
Bailarás sin importar lo que digan
Ты будешь танцевать, не обращая внимания на то, что говорят
Eran preguntas que por mucho tiempo
Это были вопросы, которые долгое время
Se quedaron sin ninguna respuesta
Оставались без ответа
Quien pensaría que tú, hoy le darías la vuelta
Кто бы мог подумать, что ты сегодня перевернешь
A esta historia de soledad
Эту историю одиночества,
Que hoy comparto contigo, pero...
Которую я сегодня разделяю с тобой, но...
Tengo tanto miedo de entregarte
Мне так страшно отдавать тебе
Mi alma, mi mente, perdiendo el sentido
Свою душу, свой разум, теряя рассудок
Llévate esta inmensa soledad
Забери эту огромную пустоту
Llena para siempre este vacío
Наполни навсегда эту пустоту
Ser irremediablemente tuya, solo tuya, si eres mío, solo mío
Стать безнадежно твоей, только твоей, если ты мой, только мой
¿Quién sabrá como evitar, que las nubes cubran las estrellas?
Кто знает, как помешать облакам закрывать звезды?
¿Quién desnudará sus ganas, y despertará a mi lado con ellas?
Кто обнажит свои желания и проснется рядом со мной с ними?
Fue tanto tiempo esperando el momento
Так долго я ждала этого момента,
Que llegara sin ninguna advertencia
Который наступил без предупреждения
Quien pensaría que tú, hoy le darías la vuelta
Кто бы мог подумать, что ты сегодня перевернешь
A esta historia de soledad
Эту историю одиночества
Que hoy comparto contigo, pero...
Которую я сегодня разделяю с тобой, но...
Tengo tanto miedo de entregarte
Мне так страшно отдавать тебе
Mi alma, mi mente, perdiendo el sentido
Свою душу, свой разум, теряя рассудок
(No tengas miedo)
(Не бойся)
Llévate esta inmensa soledad
Забери эту огромную пустоту
(Está escrito en el destino)
(Это написано в судьбе)
Llena para siempre este vacío
Наполни навсегда эту пустоту
(Lo lleno de amor)
наполню ее любовью)
Ser irremediablemente tuya, solo tuya
Стать безнадежно твоей, только твоей
(Seré tuyo, solo tuyo)
буду твоим, только твоим)
Ya no tengo miedo, ya no temo a lo que siento
Я больше не боюсь, я больше не боюсь того, что чувствую
Yo quiero una vida contigo
Я хочу прожить жизнь с тобой
(Detén el tiempo)
(Останови время)
Nunca dejaremos de soñar
Мы никогда не перестанем мечтать
(Déjame tu sueño eterno)
(Подари мне свой вечный сон)
Amarte siempre ha sido mi destino
Любить тебя всегда было моей судьбой
(Contigo hasta el fin)
тобой до конца)
Quiero que tus ojos me acompañen hasta el final del camino
Я хочу, чтобы твои глаза сопровождали меня до конца пути
Tu me encenderás la luz
Ты зажжешь мой свет
Yo te mostraré por siempre el camino
Я всегда буду показывать тебе путь





Writer(s): Paula Arenas, Julio Reyes Copello, Fernando Osorio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.