Paula Carolina - Liebeslied - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paula Carolina - Liebeslied




Liebeslied
Love Song
Ich glaub, du bist perfekt und ich frag mich, bist du echt?
I think you're perfect and I wonder, are you real?
Wenn du im Anzug vor der Tür stehst und mit mir ins Restaurant gehst
When you stand at the door in a suit and go to a restaurant with me
Deine Haare wie geleckt, erzählst begeistert, wie's dir schmeckt
Your hair perfectly styled, you enthusiastically tell me how it tastes
Es erinnert dich an Zürich
It reminds you of Zurich
Das ist kein Liebeslied für dich, das ist ein Liebeslied für mich
This is not a love song for you, this is a love song for me
Das ist kein Liebeslied für dich, das ist ein Liebeslied für mich
This is not a love song for you, this is a love song for me
Das ist kein Liebeslied, denn eigentlich mag ich dich viel lieber ohne mich
This is not a love song, because actually I like you much better without me
Und endlich weiß ich auch, dass diese Männlichkeit vergänglich ist
And finally I know that this masculinity is fleeting
Ich glaub, ich bin defekt, es liegt nicht an dir, es liegt an mir
I think I'm flawed, it's not you, it's me
Ja, ich steh einfach nicht auf Sekt, sondern eher so auf Bier
Yeah, I'm just not into champagne, more like beer
Und wenn du nachher ungeniert mich fragst, ob wir nochmal dinieren
And if you then unabashedly ask me if we should dine again
Dann muss ich dir heute sagen
Then I have to tell you today
Das ist kein Liebeslied für dich, das ist ein Liebeslied für mich
This is not a love song for you, this is a love song for me
Das ist kein Liebeslied für dich, das ist ein Liebeslied für mich
This is not a love song for you, this is a love song for me
Das ist kein Liebeslied, denn eigentlich mag ich dich viel lieber ohne mich
This is not a love song, because actually I like you much better without me
Und endlich weiß ich auch, dass diese Männlichkeit vergänglich ist
And finally I know that this masculinity is fleeting
Das ist kein Liebeslied für dich, das ist ein Liebeslied für mich
This is not a love song for you, this is a love song for me
Das ist kein Liebeslied für dich, das ist ein Liebeslied für mich
This is not a love song for you, this is a love song for me
Das ist kein Liebeslied
This is not a love song
Das ist kein Liebeslied für dich, das ist ein Liebeslied für mich
This is not a love song for you, this is a love song for me
Das ist kein Liebeslied für dich
This is not a love song for you
Für mich, für dich, für mich
For me, for you, for me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.