Paula Cavalciuk feat. Fernanda Teka - Colecionador de Opiniões - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paula Cavalciuk feat. Fernanda Teka - Colecionador de Opiniões




Colecionador de Opiniões
Collector of Opinions
Se você disser que vem
If you say you're coming
Desliga tudo e vem
Turn everything off and come
Se você disser que tem
If you say you have
Eu acredito em quem?
Who should I believe?
Se você disser tal, dissertar
If you say such, to discourse
Eu comprei seu peixe antes de você pescar
I already bought your fish before you fished
Se você acredita, ou não
If you believe it or not
Me explica, então
Explain it to me then
Se você discorda, o "não"
If you disagree, the "no"
É a tua razão
Is your reason
Mas se você se negar a conversar
But if you refuse to talk
Eu vou achar que é papo de quem quer tumultuar
I'll think it's the talk of someone who wants to stir up trouble
O papo é reto, a rima é torta
The talk is straight, the rhyme is crooked
E pobre é não se sentir nobre
And poor is not feeling noble
Pra tentar falar, tentar se expor
To try to speak, to try to expose oneself
Tentar propor
To try to propose
Errado é acreditar no acerto sem considerar o erro
It is wrong to believe in rightness without considering error
E o erro nasceu de parto normal
And the error was born in normal delivery
Embora prematuro, sem cordão umbilical
Although premature, without the umbilical cord
Agora seu futuro depende dos pais
Now its future depends on its parents
Que antes de assumir o pequeno
Who before taking over the little one
Querem cometer mais
Want to commit more
Tecnologia de visão
Vision technology
Aumentando a divisão
Increasing division
Compartilharmos quase tudo
We share almost everything
Mas o abraço periga extinção
But the embrace is in danger of extinction
Separados por uma tela
Separated by a screen
Desatentos ao conceito
Unaware of the concept
Que é da soma dos encontros
That it is from the sum of the encounters
Que realmente somos feitos
That we are really made
Eu penso assim, quero te ver
I think so, I want to see you
Pode deixar que eu vou curtir
You can leave me to enjoy myself
Se discordar da opinião, porque é saudável discutir
If you disagree with the opinion, because it's healthy to argue
Nos desenvolve, envolve, devolve na medida
It develops us, involves us, returns us to a degree
Quando a gente pensa, a gente se edita
When we think, we edit ourselves
Esquece a selfie!
Forget the selfie!
Vamos olhar pro céu, fi
Let's look at the sky, dude
Te vi marcando presença
I saw you marking presence
Mas é tão melhor te ver por aqui
But it's so much better to see you here
Quero mais redes na varanda
I want more networks on the porch
Menos redes sem fio
Fewer wireless networks
Autoconceito, Fernanda Teka
Self-concept, Fernanda Teka
Errado é acreditar no acerto sem considerar o erro
It is wrong to believe in rightness without considering error






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.