Paula Cendejas - Sabaneta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paula Cendejas - Sabaneta




Sabaneta
Sabaneta
¿Qué tengo contigo?
What's wrong with me?
Hay más de un motivo para dejar
There's more than one reason to stop
De ser solo amigos
From being just friends
Tu voz al oído me hace pensar en
Whispering in my ear makes me think of
Bebé, ¿por qué estamos y yo así de lejos?
Baby, why are you and I so distant?
No te conozco, pero creo que me quiero enamorar
I don't know you, but I think I want to fall in love
Enamorar
To fall in love
Muchos me tiran queriéndome para ellos
Many throw themselves at me, wanting me for themselves
Y yo luchando pa' que no estés en mis sueños
And I'm fighting to keep you out of my dreams
Una noche más
One more night
Incapaz de escapar de la ilusión
Unable to escape the illusion
Hasta que acabes al otro lado de tu lente
Until you end up on the other side of your lens
No quiero más
I want no more
Solo que me digas cuando no detenerme
Just tell me when to stop
Y volveremos a quedarnos callados frente a frente (ah-ah)
And we'll go back to being silent, face to face (ah-ah)
Me siento más cerca de ti
I feel closer to you
Cuando más estoy lejos de tenerle, lejos de tenerte
When I'm furthest from getting you, from having you
(Contigo) no quiero más (ah-iah)
(With you) I don't want more (ah-iah)
Noche y día perderme (contigo)
Losing myself day and night (with you)
Cada vez más lejos de tenerte
Further and further away from having you
Ambos sentimos un escalofrío
We both feel a shiver
Tentándonos hasta perder el sentido
Tempting us until we lose our minds
Yo cantándote bajito al oído
Me whispering softly in your ear
rondando mi cuello como vampiro
You circling my neck like a vampire
Y vivir desviviéndonos noche y día
And live our lives night and day
Poniendo en práctica la teoría
Putting theory into practice
Sintiéndome más tuya que mía
Feeling more yours than mine
Teniéndote aquí, no en mis fantasías (oh-oh)
Having you here, not in my fantasies (oh-oh)
Vivir desviviéndonos noche y día
Living our lives night and day
Poniendo en práctica la teoría
Putting theory into practice
Sintiéndome más tuya que mía
Feeling more yours than mine
No era real, era fantasía
It wasn't real, it was a fantasy
Hasta que acabes al otro lado de tu lente
Until you end up on the other side of your lens
No quiero más
I want no more
Solo que me digas cuando no detenerme
Just tell me when to stop
Y volveremos a quedarnos callados frente a frente (eh-eh)
And we'll go back to being silent, face to face (eh-eh)
Me siento más (más) cerca de ti
I feel closer to you
Cuando más estoy lejos de tenerle, lejos de tenerte
When I'm furthest from getting you, from having you
(Contigo) no quiero más (ah-iah)
(With you) I don't want more (ah-iah)
Noche y día perderme (contigo)
Losing myself day and night (with you)
Cada vez más lejos de tenerte
Further and further away from having you
¿Qué tengo con'? (Contigo)
What do I have with you?
De ti más cerca y cada vez más lejos de tenerte con' (conmigo)
Closer to you and further and further away from having you (with me)
Cada vez más lejos de tenerte
Further and further away from having you
¿Qué tengo contigo?
What's wrong with me?
Hay más de un motivo para dejar
There's more than one reason to stop
De ser solo amigos
From being just friends





Writer(s): Paula Cendejas, Carlos Alberto Ares Castelo, Piero Visciotti, Chechu Aurrecoechea Gomez

Paula Cendejas - Sabaneta
Album
Sabaneta
date de sortie
05-03-2021


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.