Paula Cole - Scream - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paula Cole - Scream




Scream
Крик
Come down here and lie with me,
Спустись ко мне и ляг рядом,
Tonight the soil is wet and ready,
Сегодня ночью почва влажная и готова,
I watched the way you danced tonight,
Я видела, как ты танцевал сегодня вечером,
And I'm picturing you as I touch my inside.
И я представляю тебя, когда касаюсь себя изнутри.
Full pink lips and fingertips,
Полные розовые губы и кончики пальцев,
I'm drinking you in little sips,
Я пью тебя маленькими глотками,
God I love you, God I love you,
Боже, я люблю тебя, Боже, я люблю тебя,
I'm going to do some things I never dared to do.
Я собираюсь сделать то, на что никогда не решалась.
I'm going to whisper in your ear,
Я собираюсь шептать тебе на ухо,
Tell you little things,
Рассказывать тебе всякие мелочи,
Nasty, trashy, dirty love letters,
Пошлые, непристойные, грязные любовные письма,
More creative than the magazines,
Более креативные, чем журналы,
I'll breathe until you come,
Я буду дышать, пока ты не кончишь,
Kiss you 'til you're done,
Целовать тебя, пока ты не закончишь,
Three thousand miles away,
За пять тысяч километров отсюда,
In another state,
В другом штате,
Talking on the telephone.
Разговаривая по телефону.
My sugar's down deep in South America,
Мой сладкий где-то в Южной Америке,
Singing in Brazil,
Поет в Бразилии,
Where the women shake their nature,
Где женщины трясут своей природой,
Greased up with fuck-me-pumps and a postage stamp thong.
Намазанные маслом, в туфлях на шпильках и стрингах размером с почтовую марку.
Better go back to your room,
Лучше вернись в свою комнату,
And call me on the telephone,
И позвони мне по телефону,
Get on my roller coaster ride,
Садись на мои американские горки,
My tilt-a-whirl,
Мой "Цепочная карусель",
My tunnel of love will make your heart unfurl.
Мой туннель любви развернет твое сердце.
I'm going to whisper in your ear,
Я собираюсь шептать тебе на ухо,
Tell you little things,
Рассказывать тебе всякие мелочи,
Nasty, trashy, dirty love letters,
Пошлые, непристойные, грязные любовные письма,
More creative than the magazines,
Более креативные, чем журналы,
I'll breathe until you come,
Я буду дышать, пока ты не кончишь,
Kiss you 'til you're done,
Целовать тебя, пока ты не закончишь,
Three thousand miles away,
За пять тысяч километров отсюда,
In another state,
В другом штате,
Talking on the telephone.
Разговаривая по телефону.
Now that you're gone,
Теперь, когда ты ушел,
And I'm on the road,
И я в дороге,
Now that you're gone,
Теперь, когда ты ушел,
I'll love you from afar.
Я буду любить тебя издалека.
Get back down upon your knees,
Встань обратно на колени,
Rip, unzip, undo me please,
Рви, расстегивай, раздевай меня, пожалуйста,
My legs are oiled up,
Мои ноги смазаны маслом,
Mamita is down,
Малышка готова,
I've got my brand new four inch high heels on.
На мне мои новые десятисантиметровые каблуки.
I'm going to whisper in your ear,
Я собираюсь шептать тебе на ухо,
Tell you little things,
Рассказывать тебе всякие мелочи,
Nasty, trashy, dirty love letters,
Пошлые, непристойные, грязные любовные письма,
More creative than the magazines,
Более креативные, чем журналы,
I'll breathe until you come,
Я буду дышать, пока ты не кончишь,
Kiss you 'til you're done,
Целовать тебя, пока ты не закончишь,
Three thousand miles away,
За пять тысяч километров отсюда,
In another state,
В другом штате,
Talking on the telephone.
Разговаривая по телефону.
Now that you're gone,
Теперь, когда ты ушел,
And I'm on the road,
И я в дороге,
Now that you're gone,
Теперь, когда ты ушел,
I'll love you from afar.
Я буду любить тебя издалека.
(Repeat.)
(Повтор.)
We were born into this life to cry and yearn and learn and die.
Мы родились в этой жизни, чтобы плакать, тосковать, учиться и умирать.
We lose the plot, we play the parts,
Мы теряем нить, мы играем роли,
But only once we have this heart,
Но только раз у нас есть это сердце,
This chance between
Этот шанс между
2 lifetimes, constellations-sparkling-lectric-energy,
двумя жизнями, мерцающая-искрящаяся-электрическая энергия созвездий,
The pull between,
Притяжение между
2 lifetimes, take my hand and walk upon the path with me,
двумя жизнями, возьми меня за руку и пройди по пути со мной,
Reality, is love.
Реальность - это любовь.
All we leave behind is lost,
Все, что мы оставляем позади, потеряно,
Just things to gather lust and dust.
Просто вещи, собирающие похоть и пыль.
The house for sale, the grand estates,
Дом на продажу, огромные поместья,
The echoes of the somebodies,
Отголоски тех, кто
Who sought love in
искал любовь в
2 lifetimes, constellations-sparkling-lectric-energy,
двух жизнях, мерцающая-искрящаяся-электрическая энергия созвездий,
The pull between,
Притяжение между
2 lifetimes, blessed holy moment in the unity,
двумя жизнями, благословенный святой момент единства,
The most sacred thing,
Самое священное,
2 lifetimes, take my hand and walk upon the path with me,
две жизни, возьми меня за руку и пройди по пути со мной,
Reality,
Реальность,
2 lifetimes, rivers under bridges past and future meet,
две жизни, реки под мостами, где прошлое и будущее встречаются,
The way between.
Путь между.
2 lifetimes.
Две жизни.
All that lives is love.
Все, что живет, - это любовь.





Writer(s): paula dorothy cole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.