Paroles et traduction Paula Cole - Sorrow-on-The-Hudson
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorrow-on-The-Hudson
Печаль-на-Гудзоне
Saturn
returned
to
Aries
and
my
star
rose
and
rose
Сатурн
вернулся
в
Овна,
и
моя
звезда
восходила
все
выше
и
выше
I
found
my
little
town
shoes
walking
down
a
red
carpet
Я
обнаружила,
что
мои
скромные
туфельки
идут
по
красной
ковровой
дорожке
Naively
placed
by
flashing
bulbs
Наивно
поставленные
под
вспышками
фотокамер
At
school
we
were
lovers
then
reunited
in
the
eye
of
this
storm
В
школе
мы
были
влюблены,
а
затем
воссоединились
в
эпицентре
этой
бури
But
love
and
luck
collided
and
I
followed
the
work
Но
любовь
и
удача
столкнулись,
и
я
последовала
за
работой
Arm
in
arm
at
the
shining
top
but
crumbling
inside
Рука
об
руку
на
сияющей
вершине,
но
разрушаясь
внутри
Smiling
for
the
public
Улыбаясь
публике
But
still
holding
back
the
nervous
breakdowns
Но
все
еще
сдерживая
нервные
срывы
Saturn
returned
to
Aries
and
my
love
dove
and
dove
Сатурн
вернулся
в
Овна,
и
моя
любовь
погружалась
все
глубже
и
глубже
The
separation
ache
forked
our
way
Боль
разлуки
разделила
наши
пути
And
you
silently
withheld
И
ты
молча
утаивал
With
trust
and
courage
С
доверием
и
мужеством
We
confessed
to
a
steely-eyed
counselor
Мы
признались
консультанту
со
стальным
взглядом
But
it
was
too
late
we
had
paved
our
fate
Но
было
слишком
поздно,
мы
определили
свою
судьбу
An
abyss
behind
Saturn's
door
Бездна
за
дверью
Сатурна
There's
a
sorrow
on
that
Hudson
Есть
печаль
на
этом
Гудзоне
There's
an
eagle
who
is
flying
looking
for
Там
орел
парит,
ища
A
single
treetop
to
alight
and
make
her
nest
Одинокую
верхушку
дерева,
чтобы
приземлиться
и
свить
гнездо
Saturn
returned
to
Aries
in
this
house
I
bought
for
two
Сатурн
вернулся
в
Овна
в
этом
доме,
который
я
купила
для
двоих
So
cavernous
and
lonely
in
this
ivory
tower
Такой
огромный
и
одинокий
в
этой
башне
из
слоновой
кости
Here
without
you
Здесь
без
тебя
Oh
pain
my
teacher,
my
embittered
friend
О,
боль,
мой
учитель,
мой
озлобленный
друг
Here
you
come
to
guide
me
again
and
again
and
again
Вот
ты
снова
приходишь,
чтобы
вести
меня
снова
и
снова
And
I
look
outside
my
window
and
all
I
see
is
you
И
я
смотрю
в
окно,
и
все,
что
я
вижу,
это
ты
Sorrow-on-the-Hudson,
sunsets
withering
West
Печаль-на-Гудзоне,
закаты,
увядающие
на
западе
I
wake
up,
palpitations
screaming
in
my
breast
Я
просыпаюсь,
сердцебиение
кричит
в
моей
груди
I
will
get
over
this,
I
will
grow
past
you
Я
переживу
это,
я
перерасту
тебя
Sorrow-on-the-Hudson
show
me
what
to
do
Печаль-на-Гудзоне,
покажи
мне,
что
делать
There's
a
sorrow
on
that
Hudson
Есть
печаль
на
этом
Гудзоне
There's
an
Indian
who's
crying
to
the
buildings
Там
индеец
плачет,
обращаясь
к
зданиям
That
are
built
upon
his
fathers'
fathers
Которые
построены
на
земле
его
отцов
и
дедов
There's
a
me
who
dying
in
your
cold
and
mighty
waters
Есть
я,
умирающая
в
твоих
холодных
и
могучих
водах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paula Dorothy Cole
Album
Raven
date de sortie
23-04-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.