Paroles et traduction Paula Cole - Tiger
Where
do
i
put
this
fire
Куда
мне
деть
этот
огонь,
This
bright
red
feeling
Это
яркое
красное
чувство,
This
tiger
lily
down
my
mouth
Эту
тигровую
лилию
во
рту?
He
wants
to
grow
to
twenty
feet
tall
Он
хочет
вырасти
до
двадцати
футов.
I've
left
bethlehem
Я
покинула
Вифлеем,
I
feel
free
Я
чувствую
себя
свободной.
I've
left
the
girl
i
was
supposed
to
be
and
Я
перестала
быть
той,
кем
должна
была
быть,
Someday
i'll
be
born
И
когда-нибудь
я
рожусь.
I'm
so
tired
of
being
shy
Я
так
устала
быть
застенчивой,
I'm
not
that
girl
anymore
Я
больше
не
та
девочка.
I'm
not
that
straight
A
anymore
Я
больше
не
отличница.
I
want
to
sit
with
my
legs
wide
open
and
Я
хочу
сидеть,
широко
расставив
ноги,
Laugh
so
loud
that
the
whole
damn
restaurant
Смеяться
так
громко,
чтобы
весь
этот
чертов
ресторан
Will
turn
and
look
at
me
and
say
Обернулся
и
посмотрел
на
меня,
говоря:
Look
at
the
tiger
jumping
out
of
her
mouth
«Смотрите,
тигрица
выпрыгивает
у
нее
изо
рта».
No
more
sex-starved
teachers
Больше
никаких
изголодавшихся
по
сексу
учителей,
Trying
to
touch
my
ass
Пытающихся
потрогать
мою
задницу.
I
can
finally
be
a
teenager
at
age
twenty-six
Я
наконец-то
могу
быть
подростком
в
свои
двадцать
шесть.
Go
to
hell
lions,
tigers,
and
bears
Идите
к
черту,
львы,
тигры
и
медведи,
I'm
not
afraid
of
you
anymore
Я
больше
вас
не
боюсь.
And
my
fear
broke
apart
like
fifty
balloons
И
мой
страх
лопнул,
как
пятьдесят
воздушных
шаров,
And
i'm
thrown
around
the
room
like
party
confetti
now
И
меня
бросает
по
комнате,
как
праздничное
конфетти.
Someday
i'll
be
born
Когда-нибудь
я
рожусь.
Someday
someday
someday
i'll
be
born
Когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь
я
рожусь.
Someday
someday
someday
i'll
be
born
Когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь
я
рожусь.
High
and
noon
(13
times)
Полдень
(13
раз).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paula Cole
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.