Paroles et traduction Paula Douglas - Wenn es aus ist
Wenn
es
aus
ist,
wenn
es
aus
ist
Когда
он
выключен,
когда
он
выключен
Warum
merkt
man
es
immer
erst,
wenn
es
aus
ist?
Почему
вы
всегда
не
замечаете
этого,
пока
он
не
выключится?
Wenn
es
aus
ist,
wenn
es
aus
ist,
wenn
es
aus
ist
Когда
он
выключен,
когда
он
выключен,
когда
он
выключен
Schon
über
′n
Monat
nicht
geseh'n
Уже
больше
месяца
не
видел
Und
du
willst
wissen,
wie′s
mir
geht
И
ты
хочешь
знать,
как
у
меня
дела
Doch
willst
nur
hör'n,
dass
du
mir
fehlst
Но
просто
хочу
услышать,
что
ты
скучаешь
по
мне
Oh,
nein,
dafür
ist
es
zu
spät
О,
нет,
для
этого
уже
слишком
поздно
Neues
Auto,
teure
Uhr
(Na-na,
na-na-na)
Новый
автомобиль,
дорогие
часы
(Na-na,
na-na-na)
Doch
immer
noch
die
alte
Tour
(Na-na,
na-na)
Тем
не
менее,
все
еще
старый
тур
(На-на,
на-на)
Ich
weiß,
du
willst
mir
imponier'n
(Na-na,
na-na-na)
Я
знаю,
что
ты
хочешь
мне
импонировать
(На-на,
на-на-на)
Doch
merkst
nicht,
wie
du
dich
blamierst
(Na-na,
na-na)
Но
не
замечаешь,
как
опозоришься
(На-на,
на-на)
Wenn
es
aus
ist
Когда
он
выключен
Immer
wieder,
wеnn
es
aus
ist
Снова
и
снова,
когда
он
выключен
Sagen
deinе
Taten
laut,
du
brauchst
mich
Говори
вслух
о
своих
поступках,
ты
нуждаешься
во
мне
Du
sagst,
es
geht
dir
gut,
aber
ich
glaub′s
nicht
Ты
говоришь,
что
с
тобой
все
в
порядке,
но
я
в
это
не
верю
Es
ist
immer
wieder
gleich,
wenn
es
aus
ist
Это
то
же
самое
снова
и
снова,
когда
он
выключен
Immer
wieder,
wenn
es
aus
ist
Снова
и
снова,
когда
он
выключен
War
es
klar,
dass
du
wieder
mein
Vertrauen
brichst
Было
ли
ясно,
что
ты
снова
нарушаешь
мое
доверие
Du
schreibst
mir
nachts,
doch
Baby,
ohne
Aussicht
Ты
пишешь
мне
ночью,
но,
детка,
без
перспективы
Es
ist
immer
wieder
gleich
Это
то
же
самое
снова
и
снова
Wenn
es
aus
ist,
wenn
es
aus
ist
Когда
он
выключен,
когда
он
выключен
Warum
merkt
man
es
immer
erst,
wenn
es
aus
ist?
Почему
вы
всегда
не
замечаете
этого,
пока
он
не
выключится?
Wenn
es
aus
ist,
wenn
es
aus
ist,
wenn
es
aus
ist
Когда
он
выключен,
когда
он
выключен,
когда
он
выключен
Jetzt
likest
du
Pics
auf
Instagram
Теперь
вам
нравятся
фотографии
в
Instagram
Von
Girls,
die
ich
persönlich
kenn
От
девушек,
которых
я
знаю
лично
Dann
schreibst
du,
dass
du
an
mich
denkst
Тогда
ты
пишешь,
что
думаешь
обо
мне
Frag
mich,
was
bist
du
für
ein
Mensch?
Спроси
меня,
что
ты
за
человек?
Ich
war
immer
für
dich
da
(Na-na,
na-na-na)
Я
всегда
был
рядом
с
тобой
(На-на,
на-на-на)
Bis
zum
allerletzten
Tag
(Na-na,
na-na)
До
самого
последнего
дня
(Na-na,
na-na)
Bist
nicht
mehr
der,
der
du
mal
warst
(Na-na,
na-na-na)
Ты
уже
не
тот,
кем
был
когда-то
(На-на,
на-на-на)
Gedreht
um
180
Grad
(Na-na,
na-na)
Повернут
на
180
градусов
(На-на,
на-на)
Wenn
es
aus
ist
Когда
он
выключен
Immer
wieder,
wenn
es
aus
ist
Снова
и
снова,
когда
он
выключен
Sagen
deine
Taten
laut,
du
brauchst
mich
Говори
вслух
о
своих
поступках,
ты
нуждаешься
во
мне
Du
sagst,
es
geht
dir
gut,
aber
ich
glaub′s
nicht
Ты
говоришь,
что
с
тобой
все
в
порядке,
но
я
в
это
не
верю
Es
ist
immer
wieder
gleich,
wenn
es
aus
ist
Это
то
же
самое
снова
и
снова,
когда
он
выключен
Immer
wieder,
wenn
es
aus
ist
Снова
и
снова,
когда
он
выключен
War
es
klar,
dass
du
wieder
mein
Vertrauen
brichst
Было
ли
ясно,
что
ты
снова
нарушаешь
мое
доверие
Du
schreibst
mir
nachts,
doch
Baby,
ohne
Aussicht
Ты
пишешь
мне
ночью,
но,
детка,
без
перспективы
Es
ist
immer
wieder
gleich,
wenn
es
aus
ist
Это
то
же
самое
снова
и
снова,
когда
он
выключен
Wenn
es
aus
ist
Когда
он
выключен
Immer
wieder,
wenn
es
aus
ist
Снова
и
снова,
когда
он
выключен
Sagen
deine
Taten
laut,
du
brauchst
mich
Говори
вслух
о
своих
поступках,
ты
нуждаешься
во
мне
Du
sagst,
es
geht
dir
gut,
aber
ich
glaub's
nicht
Ты
говоришь,
что
с
тобой
все
в
порядке,
но
я
в
это
не
верю
Es
ist
immer
wieder
gleich,
wenn
es
aus
ist
Это
то
же
самое
снова
и
снова,
когда
он
выключен
Immer
wieder,
wenn
es
aus
ist
Снова
и
снова,
когда
он
выключен
War
es
klar,
dass
du
wieder
mein
Vertrauen
brichst
Было
ли
ясно,
что
ты
снова
нарушаешь
мое
доверие
Du
schreibst
mir
nachts,
doch
Baby,
ohne
Aussicht
Ты
пишешь
мне
ночью,
но,
детка,
без
перспективы
Es
ist
immer
wieder
gleich,
wenn
es
aus
ist
Это
то
же
самое
снова
и
снова,
когда
он
выключен
Wenn
es
aus
ist
Когда
он
выключен
Warum
merkt
man
es
immer
erst,
wenn
es
aus
ist?
Почему
вы
всегда
не
замечаете
этого,
пока
он
не
выключится?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Schaub, Jan Platt, Paula Douglas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.