Paula Fernandes feat. Marcus Viana - Quando A Chuva Passar - Live From São Paulo / 2010 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paula Fernandes feat. Marcus Viana - Quando A Chuva Passar - Live From São Paulo / 2010




Pra que falar?
Ну что говорить?
Se você não quer me ouvir
Если вы не хотите меня слушать
Fugir agora não resolve nada
Бежать сейчас ничего не решает
Mas não vou chorar
Но я не буду плакать
Se você quiser partir
Если вы хотите с
Às vezes a distância ajuda
Иногда расстояние справка
E essa tempestade um dia vai acabar
И в этой буре днем будет в конечном итоге
quero te lembrar
Только хочу тебе напомнить,
De quando a gente andava nas estrelas
Когда мы ехали на звезды,
Nas horas lindas que passamos juntos
В часы красивые, которые мы провели вместе
A gente queria amar e amar
Мы просто хотели любить и любить
E hoje eu tenho certeza
И сегодня, я уверен,
A nossa história não termina agora
Наша история не заканчивается, теперь
Pois essa tempestade um dia vai acabar
Потому что в этой буре днем будет в конечном итоге
Quando a chuva passar
Когда дождь
Quando o tempo abrir
Когда время открытия
Abra a janela e veja eu sou o sol
Откройте окно и посмотрите, я есмь солнце
Eu sou céu e mar
Я-небо и море
Eu sou seu e fim
Я его и в конце
E o meu amor é imensidão
И моя любовь-это необъятное
quero te lembrar
Только хочу тебе напомнить,
De quando a gente andava nas estrelas
Когда мы ехали на звезды,
Nas horas lindas que passamos juntos
В часы красивые, которые мы провели вместе
A gente queria amar e amar
Мы просто хотели любить и любить
E hoje eu tenho certeza
И сегодня, я уверен,
A nossa história não termina agora
Наша история не заканчивается, теперь
Pois essa tempestade um dia vai acabar
Потому что в этой буре днем будет в конечном итоге
Quando a chuva passar
Когда дождь
Quando o tempo abrir
Когда время открытия
Abra a janela e veja eu sou o sol
Откройте окно и посмотрите, я есмь солнце
Eu sou céu e mar
Я-небо и море
Eu sou seu e fim
Я его и в конце
E o meu amor é imensidão
И моя любовь-это необъятное





Writer(s): Ramon Barreto Ramon Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.