Paula Fernandes feat. Michel Teló - Se Tudo Fosse Fácil - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paula Fernandes feat. Michel Teló - Se Tudo Fosse Fácil - Live




Se Tudo Fosse Fácil - Live
If Everything Were Easy - Live
Se tudo fosse fácil
If everything were easy
Eu me jogaria em seus braços
I would throw myself in your arms
Me afogaria nos seus beijos
I would drown in your kisses
Me entregaria de bandeja pra você
I would surrender myself to you
Se tudo fosse fácil
If everything were easy
Mandaria a saudade embora
I would send the longing away
Estaria te odiando agora
I would be hating you now
Como se fosse fácil apagar você de mim
As if it were easy to erase you from me
Saudade eu tenho toda hora
I miss every hour
Que você me vem na memória
That you come to mind
Eu penso 24 horas em você
I think 24 hours about you
Estou sem tempo pra te esquecer
I have no time to forget you
Mas se tiver que me deixar, vai deixando devagar
But if you have to leave me, leave slowly
Deixa eu me acostumar com a sua ausência
Let me get used to your absence
Se tudo fosse fácil
If everything were easy
Eu me jogaria em seus braços
I would throw myself in your arms
Me afogaria em seus beijos
I would drown in your kisses
Me entregaria de bandeja pra você
I would surrender myself to you
Se tudo fosse fácil
If everything were easy
Mandaria a saudade embora
I would send the longing away
Estaria te odiando agora
I would be hating you now
Como se fosse fácil apagar você de mim
As if it were easy to erase you from me
Saudade eu tenho toda hora
I miss every hour
Que você me vem na memória
That you come to mind
Eu penso 24 horas em você
I think 24 hours about you
Estou sem tempo pra te esquecer
I have no time to forget you
Mas se tiver que me deixar, vai deixando devagar
But if you have to leave me, leave slowly
Deixa eu me acostumar com a sua ausência
Let me get used to your absence
Saudade eu tenho toda hora
I miss every hour
Que você me vem na memória
That you come to mind
Eu penso 24 horas em você
I think 24 hours about you
Estou sem tempo pra te esquecer
I have no time to forget you
Mas se tiver que me deixar, vai deixando devagar
But if you have to leave me, leave slowly
Deixa eu me acostumar com a sua ausência
Let me get used to your absence





Writer(s): Matheus Aleixo Pinto, Eduardo Borges De Souza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.