Paula Fernandes - Complicados Demais - Live From São Paulo / 2010 - traduction des paroles en russe




Complicados Demais - Live From São Paulo / 2010
Слишком Сложные - Живое выступление из Сан-Паулу / 2010
Se algum dia algo te lembrar
Если однажды что-то тебе напомнит обо мне
E a emoção tocar inteira a face do teu rosto
И волнение полностью отразится на твоем лице
Não se envergonhe em dizer
Не стыдись сказать
Que o ciúme levou teu amor
Что ревность забрала твою любовь
E te afastou de vez de mim e a voz do teu silêncio
И навсегда отдалила тебя от меня, и голос твоего молчания
Não me deixou opção
Не оставил мне выбора
Acreditei na força do teu querer
Я верила в силу твоего желания
Mas o ciúme foi maior que você
Но ревность оказалась сильнее тебя
Ressentimento cegou minha visão
Обида затмила мой взгляд
Aquele amor virou antiga paixão
Та любовь стала прежней страстью
Te aceito assim, complicado demais
Я принимаю тебя таким, слишком сложным
Também sou assim, complicada demais
Я тоже такая, слишком сложная
E faz tempo que o tempo parou
И уже давно время остановилось
Não envelheço à espera do teu amor
Я не старею в ожидании твоей любви
Se nos sentimos como a terra e o mar
Если мы чувствуем себя как земля и море
E o desamor desfez um sonho lindo desse jeito
И нелюбовь разрушила прекрасную мечту вот так
Feito uma nuvem no céu
Словно облако в небе
Eu não queria mesmo acreditar
Я правда не хотела верить
Que um ser humano tão sereno
Что такой спокойный человек
Fosse assim o oposto
Может быть настолько противоположным
A fim de causar confusão
Способным вызвать смятение
Eu estarei aqui esperando você
Я буду здесь ждать тебя
Se redimindo do teu erro pra ver
Искупающим свою вину, чтобы увидеть
Teus olhos rasos, decidido a voltar
Твои ясные глаза, полные решимости вернуться
Sem ter ciúme, vem pra mim, vem me amar
Без ревности, приди ко мне, приди любить меня
Te aceito assim, complicado demais
Я принимаю тебя таким, слишком сложным
Também sou assim, complicada demais
Я тоже такая, слишком сложная
E faz tempo que o tempo parou
И уже давно время остановилось
Não envelheço à espera do teu amor
Я не старею в ожидании твоей любви
Te aceito assim, (complicado demais)
Я принимаю тебя таким, (слишком сложным)
Também sou assim, (complicada demais)
Я тоже такая, (слишком сложная)
Te aceito assim, complicado demais
Я принимаю тебя таким, слишком сложным
Também sou assim, complicada demais
Я тоже такая, слишком сложная
E faz tempo que o tempo parou
И уже давно время остановилось
Não envelheço à espera do teu amor
Я не старею в ожидании твоей любви
Te aceito assim, complicado demais
Я принимаю тебя таким, слишком сложным
(Também sou assim, complicada demais)
тоже такая, слишком сложная)
E faz tempo que o tempo parou
И уже давно время остановилось
Não envelheço à espera do teu amor
Я не старею в ожидании твоей любви
Se algum dia algo te lembrar
Если однажды что-то тебе напомнит обо мне





Writer(s): Paula Fernandes De Souza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.