Paula Fernandes - Costumes - Live From São Paulo / 2010 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paula Fernandes - Costumes - Live From São Paulo / 2010




Costumes - Live From São Paulo / 2010
Costumes - Live From São Paulo / 2010
Eu pensei
I thought
Que pudesse esquecer
That I could forget
Certos velhos costumes
Some old ways
Eu pensei
I thought
Que nem me lembrasse
That I would not remember anymore
De coisas passadas
Things that had passed
Eu pensei
I thought
Que pudesse enganar
That I could deceive
A mim mesma dizendo
Myself by saying
Que essas coisas da vida em comum
That these things in life together
Não ficavam marcadas
Did not leave a mark
Não pensei
I did not think
Que me fizessem falta
They would be missed
Umas poucas palavras
A few words
Dessas coisas simples que dizemos antes de dormir
Of those simple things we say before we sleep
De manhã, um bom dia na cama
In the morning, a good morning in bed
A conversa informal
The informal conversation
O beijo depois o café
The kiss after coffee
O cigarro e o jornal
The cigarette and the newspaper
Os costumes me falam de coisas
Customs tell me of things
E fatos antigos
And old facts
Não me esqueço das tardes alegres
I will not forget the happy afternoons
Com nossos amigos
With our friends
Um final de programa
The end of a program
Fim de madrugada
Late at night
O aconchego na cama
The comfort in bed
A luz apagada
The light out
Essas coisas mesmo com o tempo
Such things only with time
Se pode esquecer
Are forgotten
E então eu me vejo sozinha como estou agora
And then I find myself alone as I am now
E respiro toda a liberdade
And I breathe in all the freedom
Que alguém pode ter
That someone can have
De repente ser livre até me assusta
Suddenly being free scares me
Me aceitar sem você
Accepting myself without you
Certas vezes me custa
Sometimes it is difficult for me
Como posso esquecer dos costumes
How can I forget the customs
Se nem mesmo esqueci de você?
If I have not even forgotten you?
'Brigada
Thank you





Writer(s): Erasmo Carlos, Roberto Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.