Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't...
don't
you
wish
we
tried?
Nicht...
wünschst
du
dir
nicht,
wir
hätten
es
versucht?
Do
you
feel
what
I
feel
inside?
Fühlst
du,
was
ich
in
mir
fühle?
You
know
our
love
is
stronger
than
pride...
oh
Du
weißt,
unsere
Liebe
ist
stärker
als
Stolz...
oh
No
don't...
don't
let
your
anger
grow
Nein,
nicht...
lass
deinen
Zorn
nicht
wachsen
Just
tell
me
what
you
need
me
to
know
Sag
mir
einfach,
was
ich
wissen
muss
Please
talk
to
me,
don't
close
the
door
Bitte
sprich
mit
mir,
schließ
die
Tür
nicht
Hmmm,
'cause
I
wanna
hear
you
Hmmm,
denn
ich
will
dich
hören
I
wanna
be
near
you
Ich
will
dir
nahe
sein
Don't
fight,
don't
argue
Kämpf
nicht,
streite
nicht
Give
me
the
chance
to
say
that
I'm
sorry
Gib
mir
die
Chance
zu
sagen,
dass
es
mir
leidtut
Just
let
me
love
you
Lass
mich
dich
einfach
lieben
Don't
turn
me
away
Weise
mich
nicht
ab
Don't
tell
me
to
go
Sag
mir
nicht,
ich
soll
gehen
Don't!...
Don't
give
up
on
trust
Nicht!...
Gib
das
Vertrauen
nicht
auf
Don't
give
up
on
me,
on
us
Gib
mich
nicht
auf,
gib
uns
nicht
auf
If
we
could
just
hold
on
long
enough
Wenn
wir
nur
lange
genug
durchhalten
könnten
Hmmm,
we
can
do
it
Hmmm,
wir
schaffen
das
We'll
get
through
it
Wir
stehen
das
durch
Don't
fight,
don't
argue
Kämpf
nicht,
streite
nicht
Just
give
me
the
chance
to
say
that
I'm
sorry
Gib
mir
nur
die
Chance
zu
sagen,
dass
es
mir
leidtut
Just
let
me
love
you
Lass
mich
dich
einfach
lieben
Don't
turn
me
away,
don't
tell
me
to
go
Weise
mich
nicht
ab,
sag
mir
nicht,
ich
soll
gehen
Don't
pretend
that
it's
okay
Tu
nicht
so,
als
wäre
alles
in
Ordnung
Things
won't
get
better
that
way
So
wird
es
nicht
besser
Don't
do
something
you
might
regret
someday...
Tu
nichts,
was
du
eines
Tages
bereuen
könntest...
Don't
give
up
on
me
Gib
mich
nicht
auf
(We
can
do
it)
We'll
get
through
it
(Wir
schaffen
das)
Wir
stehen
das
durch
Don't
fight,
don't
argue
Kämpf
nicht,
streite
nicht
Just
give
me
the
chance
to
say
that
I'm
sorry
Gib
mir
nur
die
Chance
zu
sagen,
dass
es
mir
leidtut
Just
let
me
love
you
Lass
mich
dich
einfach
lieben
Don't
turn
me
away,
don't
tell
me
to
go
Weise
mich
nicht
ab,
sag
mir
nicht,
ich
soll
gehen
Don't!
(Don't
fight
dont
argue)
Nicht!
(Kämpf
nicht,
streite
nicht)
Don't
give
up
on
me
Gib
mich
nicht
auf
(Give
me
the
chance
to
say
that
I'm
sorry)
(Gib
mir
die
Chance
zu
sagen,
dass
es
mir
leidtut)
Say
that
that
I'm
sorry
Sagen,
dass
es
mir
leidtut
(Just
let
me
love
you)
(Lass
mich
dich
einfach
lieben)
Don't
give
up
on
me
Gib
mich
nicht
auf
(Don't
turn
me
away)
(Weise
mich
nicht
ab)
Don't
tell
me
to
go
Sag
mir
nicht,
ich
soll
gehen
(Don't
fight
don't
argue)
(Kämpf
nicht,
streite
nicht)
Don't
give
up
on
me
Gib
mich
nicht
auf
(Give
me
the
chance
to
say
that
I'm
sorry)
(Gib
mir
die
Chance
zu
sagen,
dass
es
mir
leidtut)
Say
that
that
I'm
sorry
Sagen,
dass
es
mir
leidtut
(Just
let
me
love
you)
(Lass
mich
dich
einfach
lieben)
Dont
give
up
on
me
Gib
mich
nicht
auf
(Don't
turn
me
away)
(Weise
mich
nicht
ab)
Don't
tell
me
to
go...
Sag
mir
nicht,
ich
soll
gehen...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lange Robert John, Lange Eilleen Regina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.