Paula Fernandes - Don't - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paula Fernandes - Don't




Don't... don't you wish we tried?
Разве ... разве ты не хочешь, чтобы мы попытались?
Do you feel what I feel inside?
Ты чувствуешь то же, что и я?
You know our love is stronger than pride... oh
Ты знаешь, что наша любовь сильнее гордости...
No don't... don't let your anger grow
Нет, не позволяй своему гневу расти.
Just tell me what you need me to know
Просто скажи мне, что ты хочешь, чтобы я знал.
Please talk to me, don't close the door
Пожалуйста, поговори со мной, не закрывай дверь.
Hmmm, 'cause I wanna hear you
Хммм, потому что я хочу услышать тебя.
I wanna be near you
Я хочу быть рядом с тобой.
Don't fight, don't argue
Не ссорьтесь, не спорьте.
Give me the chance to say that I'm sorry
Дай мне шанс сказать, что я сожалею.
Just let me love you
Просто позволь мне любить тебя.
Don't turn me away
Не прогоняй меня.
Don't tell me to go
Не проси меня уйти.
Don't!... Don't give up on trust
Не ... не отказывайся от доверия.
Don't give up on me, on us
Не отказывайся от меня, от нас.
If we could just hold on long enough
Если бы мы только могли продержаться достаточно долго ...
Hmmm, we can do it
Хммм, мы можем это сделать
We'll get through it
Мы справимся с этим.
Don't fight, don't argue
Не ссорьтесь, не спорьте.
Just give me the chance to say that I'm sorry
Просто дай мне шанс сказать, что я сожалею.
Just let me love you
Просто позволь мне любить тебя.
Don't turn me away, don't tell me to go
Не прогоняй меня, не прогоняй.
Don't pretend that it's okay
Не притворяйся, что все в порядке.
Things won't get better that way
Так лучше не станет.
Don't do something you might regret someday...
Не делай того, о чем однажды можешь пожалеть...
Don't!
Не надо!
Don't give up on me
Не отказывайся от меня.
Hmm, Don't!
Хм, не надо!
(We can do it) We'll get through it
(Мы можем это сделать) мы пройдем через это.
Don't fight, don't argue
Не ссорьтесь, не спорьте.
Just give me the chance to say that I'm sorry
Просто дай мне шанс сказать, что я сожалею.
Just let me love you
Просто позволь мне любить тебя.
Don't turn me away, don't tell me to go
Не прогоняй меня, не прогоняй.
Don't! (Don't fight dont argue)
Не надо! (не дерись, не спорь)
Don't give up on me
Не отказывайся от меня.
(Give me the chance to say that I'm sorry)
(Дай мне шанс сказать, что я сожалею)
Say that that I'm sorry
Скажи что мне жаль
(Just let me love you)
(Просто позволь мне любить тебя)
Don't give up on me
Не отказывайся от меня.
(Don't turn me away)
(Не прогоняй меня)
Don't tell me to go
Не проси меня уйти.
Don't!
Не надо!
(Don't fight don't argue)
(Не дерись, не спорь)
Don't give up on me
Не отказывайся от меня.
(Give me the chance to say that I'm sorry)
(Дай мне шанс сказать, что я сожалею)
Say that that I'm sorry
Скажи что мне жаль
(Just let me love you)
(Просто позволь мне любить тебя)
Dont give up on me
Не отказывайся от меня
(Don't turn me away)
(Не прогоняй меня)
Don't tell me to go...
Не проси меня уйти...





Writer(s): Lange Robert John, Lange Eilleen Regina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.