Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isso É Amar Você - Live
This Is Loving You - Live
E
quem
irá
dizer
And
who
will
say
Que
isso
não
se
chama
amor?
That
this
isn't
called
love?
E
vai
me
convencer
And
who
will
convince
me
Que
o
meu
coração
se
enganou?
That
my
heart
is
mistaken?
Se
a
cada
passo
que
eu
ando
If
with
every
step
I
take
Eu
só
penso
em
você
I
only
think
of
you
No
teu
olhar
lindo
me
filmando
Your
beautiful
gaze
filming
me
Um
sorriso
bobo
por
me
ver
A
silly
smile
upon
seeing
me
E
fico
imaginando
(fico
imaginando)
And
I
keep
imagining
(keep
imagining)
O
que
será
de
mim
What
will
become
of
me
Não
pode
ser
engano
(não
pode
ser
engano)
It
can't
be
a
mistake
(it
can't
be
a
mistake)
Alguém
amar
assim,
ai
de
mim
To
love
someone
like
this,
oh
me
Vou
te
encontrar,
inventar
um
jeito
I
will
find
you,
invent
a
way
Um
caminho
pra
te
merecer
A
path
to
deserve
you
Isso
é
amar
você
This
is
loving
you
Quem
irá
dizer
Who
will
say
Que
isso
não
se
chama
amor?
That
this
isn't
called
love?
E
vai
me
convencer
And
who
will
convince
me
Que
o
meu
coração
se
enganou?
That
my
heart
is
mistaken?
Se
a
cada
passo
que
eu
ando
If
with
every
step
I
take
Eu
só
penso
em
você
I
only
think
of
you
No
teu
olhar
lindo
me
filmando
Your
beautiful
gaze
filming
me
Um
sorriso
bobo
por
me
ver
A
silly
smile
upon
seeing
me
E
fico
imaginando
(fico
imaginando)
And
I
keep
imagining
(keep
imagining)
O
que
será
de
mim
What
will
become
of
me
Não
pode
ser
engano
(não
pode
ser
engano)
It
can't
be
a
mistake
(it
can't
be
a
mistake)
Alguém
amar
assim,
ai
de
mim
To
love
someone
like
this,
oh
me
Vou
te
encontrar,
inventar
um
jeito
I
will
find
you,
invent
a
way
Um
caminho
pra
te
merecer
A
path
to
deserve
you
Fico
imaginando
I
keep
imagining
O
que
será
de
mim
What
will
become
of
me
Não
pode
ser
engano
It
can't
be
a
mistake
Alguém
amar
assim,
ai
de
mim
To
love
someone
like
this,
oh
me
E
fico
imaginando
(fico
imaginando)
And
I
keep
imagining
(keep
imagining)
O
que
será
de
mim
What
will
become
of
me
Não
pode
ser
engano
(não
pode
ser
engano)
It
can't
be
a
mistake
(it
can't
be
a
mistake)
Alguém
amar
assim,
ai
de
mim
To
love
someone
like
this,
oh
me
Não
vou
ficar
longe
dos
teus
beijos
I
won't
stay
away
from
your
kisses
Juntinha
que
eu
quero
viver
Close
together
is
how
I
want
to
live
Vou
te
encontrar,
inventar
um
jeito
I
will
find
you,
invent
a
way
Um
caminho
pra
te
merecer
A
path
to
deserve
you
Isso
é
amar
você
This
is
loving
you
Isso
é
amar
você
This
is
loving
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paula Fernandes De Souza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.