Paula Fernandes - Isso É Amar Você - Live - traduction des paroles en anglais




Isso É Amar Você - Live
This Is Loving You - Live
E quem irá dizer
And who will say
Que isso não se chama amor?
That this isn't called love?
E vai me convencer
And who will convince me
Que o meu coração se enganou?
That my heart is mistaken?
Se a cada passo que eu ando
If with every step I take
Eu penso em você
I only think of you
No teu olhar lindo me filmando
Your beautiful gaze filming me
Um sorriso bobo por me ver
A silly smile upon seeing me
E fico imaginando (fico imaginando)
And I keep imagining (keep imagining)
O que será de mim
What will become of me
Não pode ser engano (não pode ser engano)
It can't be a mistake (it can't be a mistake)
Alguém amar assim, ai de mim
To love someone like this, oh me
Vou te encontrar, inventar um jeito
I will find you, invent a way
Um caminho pra te merecer
A path to deserve you
Isso é amar você
This is loving you
Quem irá dizer
Who will say
Que isso não se chama amor?
That this isn't called love?
E vai me convencer
And who will convince me
Que o meu coração se enganou?
That my heart is mistaken?
Se a cada passo que eu ando
If with every step I take
Eu penso em você
I only think of you
No teu olhar lindo me filmando
Your beautiful gaze filming me
Um sorriso bobo por me ver
A silly smile upon seeing me
E fico imaginando (fico imaginando)
And I keep imagining (keep imagining)
O que será de mim
What will become of me
Não pode ser engano (não pode ser engano)
It can't be a mistake (it can't be a mistake)
Alguém amar assim, ai de mim
To love someone like this, oh me
Vou te encontrar, inventar um jeito
I will find you, invent a way
Um caminho pra te merecer
A path to deserve you
Fico imaginando
I keep imagining
O que será de mim
What will become of me
Não pode ser engano
It can't be a mistake
Alguém amar assim, ai de mim
To love someone like this, oh me
E fico imaginando (fico imaginando)
And I keep imagining (keep imagining)
O que será de mim
What will become of me
Não pode ser engano (não pode ser engano)
It can't be a mistake (it can't be a mistake)
Alguém amar assim, ai de mim
To love someone like this, oh me
Não vou ficar longe dos teus beijos
I won't stay away from your kisses
Juntinha que eu quero viver
Close together is how I want to live
Vou te encontrar, inventar um jeito
I will find you, invent a way
Um caminho pra te merecer
A path to deserve you
Isso é amar você
This is loving you
Isso é amar você
This is loving you





Writer(s): Paula Fernandes De Souza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.