Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra Que Conversar? - Live
Зачем разговаривать? - Live
Não
adianta
insistir
em
ficar
Нет
смысла
настаивать
на
встрече,
E
prolongar
essa
dor
em
que
estou
И
продлевать
эту
боль,
что
я
чувствую.
O
nosso
lance
marcou
e
agora
que
acabou
Наши
отношения
оставили
след,
и
теперь,
когда
всё
кончено,
É
melhor
você
não
me
procurar
Тебе
лучше
меня
не
искать.
Pra
que
tentar
disfarçar
o
que
quer
Зачем
пытаться
скрывать,
чего
ты
хочешь,
Se
já
conheço
a
tua
intenção
Если
я
уже
знаю
твои
намерения?
Eu
não
sou
burra
pra
ser
uma
amante
qualquer
Я
не
настолько
глупа,
чтобы
быть
очередной
любовницей,
Viver
somente
uma
noite
de
amor
Жить
только
одной
ночью
любви.
Já
descobri
porque
você
se
foi
Я
уже
выяснила,
почему
ты
ушёл,
O
tal
motivo
pra
você
deixar
Ту
самую
причину,
по
которой
ты
меня
оставил.
Um
dia
você
se
apaixonou
Однажды
ты
влюбился,
Mas
sei
que
não
aprendeu
a
me
amar
Но
я
знаю,
что
ты
не
научился
любить
меня.
Me
diz
agora
pra
que
conversar
Скажи
мне
теперь,
зачем
разговаривать,
Se
foi
você
quem
me
abandonou
Если
это
ты
меня
бросил?
Me
liga
aqui,
tenta
me
consolar
Звонишь
мне,
пытаешься
утешить,
E
na
verdade
sei
que
será
melhor
А
на
самом
деле
я
знаю,
что
будет
лучше,
A
gente
não
se
falar
Если
мы
не
будем
общаться.
Não
adianta
insistir
em
ficar
Нет
смысла
настаивать
на
встрече,
É
prolongar
essa
dor
que
estou
Это
продлевает
ту
боль,
что
я
чувствую.
O
nosso
lance
marcou
e
agora
que
acabou
Наши
отношения
оставили
след,
и
теперь,
когда
всё
кончено,
É
melhor
você
não
me
procurar
Тебе
лучше
меня
не
искать.
Pra
que
tentar
disfarçar
o
que
que
Зачем
пытаться
скрывать,
чего
ты
хочешь,
Se
já
conheço
a
tua
intenção
Если
я
уже
знаю
твои
намерения?
Eu
não
sou
burra
pra
ser
uma
amante
qualquer
Я
не
настолько
глупа,
чтобы
быть
очередной
любовницей,
Viver
somente
uma
noite
de
amor
Жить
только
одной
ночью
любви.
Já
descobri
porque
você
se
foi
Я
уже
выяснила,
почему
ты
ушёл,
O
tal
motivo
pra
você
deixar
Ту
самую
причину,
по
которой
ты
меня
оставил.
Um
dia
você
se
apaixonou
Однажды
ты
влюбился,
Mas
sei
que
não
aprendeu
a
me
amar
Но
я
знаю,
что
ты
не
научился
любить
меня.
Me
diz
agora
pra
que
conversar
Скажи
мне
теперь,
зачем
разговаривать,
Se
foi
você
quem
me
abandonou
Если
это
ты
меня
бросил?
Me
liga
aqui,
tenta
me
consolar
Звонишь
мне,
пытаешься
утешить,
E
na
verdade
sei
que
será
melhor
А
на
самом
деле
я
знаю,
что
будет
лучше,
A
gente
não
se
falar
Если
мы
не
будем
общаться.
E
não
vale
a
pena
ficar
me
ligando
И
не
стоит
мне
больше
звонить,
A
nossa
história
já
virou
passado
Наша
история
уже
в
прошлом.
Já
descobri
porque
você
se
foi
Я
уже
выяснила,
почему
ты
ушёл,
O
tal
um
motivo
pra
você
deixar
Ту
самую
причину,
по
которой
ты
меня
оставил.
Um
dia
você
se
apaixonou
Однажды
ты
влюбился,
Mas
sei
que
não
aprendeu
a
me
amar
Но
я
знаю,
что
ты
не
научился
любить
меня.
Me
diz
agora
pra
que
conversar
Скажи
мне
теперь,
зачем
разговаривать,
Se
foi
você
quem
me
abandonou
Если
это
ты
меня
бросил?
Me
liga
aqui,
tenta
me
consolar
Звонишь
мне,
пытаешься
утешить,
E
na
verdade
sei
que
será
melhor
А
на
самом
деле
я
знаю,
что
будет
лучше,
A
gente
não
se
falar
Если
мы
не
будем
общаться.
A
gente
não
se
falar
Если
мы
не
будем
общаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paula Fernandes De Souza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.