Paula Fernandes - Pronta Pra Você (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paula Fernandes - Pronta Pra Você (Ao Vivo)




Pronta Pra Você (Ao Vivo)
Ready for You (Live)
Parei
I stopped
Pra pensar
To think
Pirei e senti
I freaked out and felt it
Foi imaginar você longe de mim
Just imagining you far from me
Pensei em ligar, vencer a timidez
I thought about calling, overcoming shyness
Mas sei que o meu olhar diz tudo de uma vez
But I know my gaze says it all at once
Me vi vivendo só, sei
I saw myself living alone, I don't know
Um mar sem água e sal
A sea without water and salt
Confesso que fiquei sem ar
I confess that I was breathless
Eu acordei e agora eu não vou mais tentar
I woke up and now I'm not going to try anymore
Fugir de onde eu quero estar
Fleeing where I want to be
Você não sabe mas
You don't know but
Você me traz a paz
You bring me peace
Sem ter porque correr
Without having to run
De um sonho assim tão real
From such a real dream
Você não sabe mas
You don't know but
Eu te quero cada vez mais
I want you more and more
Nas palmas vai, tcha-tcha
Go on, clap
Bonito
Nice
Parei pra pensar
I stopped to think
Pirei e senti
I freaked out and felt it
Foi imaginar você longe de mim
Just imagining you far from me
Me vi vivendo só, sei
I saw myself living alone, I don't know
Um mar sem água e sal
A sea without water and salt
Confesso que fiquei sem ar
I confess that I was breathless
Eu acordei e agora eu não vou mais tentar
I woke up and now I'm not going to try anymore
Fugir de onde eu quero estar
Fleeing where I want to be
Você não sabe mas
You don't know but
Você me traz a paz
You bring me peace
Sem ter porque correr
Without having to run
De um sonho assim tão real
From such a real dream
Você não sabe mas
You don't know but
Eu te quero cada vez mais
I want you more and more
E é tempo de mudar
And it's time to change
E ser alguém pra se amar
And be someone to love
Eu quero que você entenda
I want you to understand
Tudo que passou me fez ser
Everything that happened only made me
Pronta pra você, linguinha pra cima vai!
Ready for you, stick your tongue upward!
E agora eu (não vou mais tentar)
And now I (won't try anymore)
(Fugir de onde eu quero estar) bonito, bonito
(Fleeing where I want to be) that's pretty, that's pretty
Você não sabe mas
You don't know but
Você me traz a paz
You bring me peace
Sem ter porque correr
Without having to run
De um sonho assim tão real
From such a real dream
Você não sabe mas
You don't know but
Eu te quero cada vez
I want you every time
E agora eu não vou mais (não vou mais, não vou mais)
And now I won't anymore (won't anymore, won't anymore)
Você não sabe mas
You don't know but
Você me traz a paz
You bring me peace
Sem ter porque correr
Without having to run
De um sonho assim tão real
From such a real dream
Você não sabe mas
You don't know but
Eu te quero cada vez mais
I want you more and more





Writer(s): Gustavo Carneiro Fagundes, Paula Fernandes De Souza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.