Paula Fernandes - Sem Você - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paula Fernandes - Sem Você




Sem Você
Without You
Nas incertezas se um caminho que é tão duído
In the uncertainties if a path that is so painful
Sem você eu me encontrava tão sozinha
Without you I was already so alone
Antes de adeus você dizer
Before you said goodbye
Na mágoa de um sonho que acabou
In the grief of a dream that ended
Dia a dia sentia você partir
Day by day I felt you leaving
Sem rumo, perdida vou ficando aqui
Without direction, lost I am staying here
Sem você, sem você
Without you, without you
Nem o tempo me faz companhia
Not even time keeps me company
Não me arranca essa agonia de viver
Doesn't tear me away from this agony of living
Sem você, sem você
Without you, without you
O silêncio dessas horas frias
The silence of these cold hours
São palavras que não sei dizer
Are words that I don't know how to say
Ainda amo você...
I still love you...
Nas incertezas de um caminho que é tão doído
In the uncertainties of a path that is so painful
Sem você eu me encontrava tão sozinho
Without you I was already so alone
Antes de adeus você dizer
Before you said goodbye
Na mágoa de um sonho que acabou
In the grief of a dream that ended
Dia a dia sentia você partir
Day by day I felt you leaving
Sem rumo, perdido vou ficando aqui
Without direction, lost I am staying here
Sem você, sem você
Without you, without you
Nem o tempo me faz companhia
Not even time keeps me company
Não me arranca essa agonia de viver
Doesn't tear me away from this agony of living
Sem você, sem você
Without you, without you
O silêncio dessas horas frias
The silence of these cold hours
São palavras que não sei dizer
Are words that I don't know how to say
Ainda amo você...
I still love you...
Sem você, sem você
Without you, without you
Nem o tempo me faz companhia
Not even time keeps me company
Não me arranca essa agonia de viver
Doesn't tear me away from this agony of living
Sem você, sem você
Without you, without you
O silêncio dessas horas frias
The silence of these cold hours
São palavras que não sei dizer
Are words that I don't know how to say
Ainda amo você...
I still love you...





Writer(s): Mirosmar Jose De Camargo, Paula Fernandes De Souza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.