Paula Fernandes - Sem Você - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paula Fernandes - Sem Você




Sem Você
Без тебя
Nas incertezas se um caminho que é tão duído
В неизвестности пути, такого мучительного,
Sem você eu me encontrava tão sozinha
Без тебя я уже чувствовала себя такой одинокой,
Antes de adeus você dizer
Прежде чем ты сказал "прощай",
Na mágoa de um sonho que acabou
В горечи от мечты, которая рухнула,
Dia a dia sentia você partir
День за днем я чувствовала, как ты уходишь,
Sem rumo, perdida vou ficando aqui
Без цели, потерянная, я остаюсь здесь.
Sem você, sem você
Без тебя, без тебя,
Nem o tempo me faz companhia
Даже время не скрасит одиночества,
Não me arranca essa agonia de viver
Не избавит меня от этой муки жизни,
Sem você, sem você
Без тебя, без тебя.
O silêncio dessas horas frias
Тишина этих холодных часов,
São palavras que não sei dizer
Это слова, которые я не могу произнести,
Ainda amo você...
Я все еще люблю тебя...
Nas incertezas de um caminho que é tão doído
В неизвестности пути, такого мучительного,
Sem você eu me encontrava tão sozinho
Без тебя я уже чувствовала себя такой одинокой,
Antes de adeus você dizer
Прежде чем ты сказал "прощай",
Na mágoa de um sonho que acabou
В горечи от мечты, которая рухнула,
Dia a dia sentia você partir
День за днем я чувствовала, как ты уходишь,
Sem rumo, perdido vou ficando aqui
Без цели, потерянная, я остаюсь здесь.
Sem você, sem você
Без тебя, без тебя,
Nem o tempo me faz companhia
Даже время не скрасит одиночества,
Não me arranca essa agonia de viver
Не избавит меня от этой муки жизни,
Sem você, sem você
Без тебя, без тебя.
O silêncio dessas horas frias
Тишина этих холодных часов,
São palavras que não sei dizer
Это слова, которые я не могу произнести,
Ainda amo você...
Я все еще люблю тебя...
Sem você, sem você
Без тебя, без тебя,
Nem o tempo me faz companhia
Даже время не скрасит одиночества,
Não me arranca essa agonia de viver
Не избавит меня от этой муки жизни,
Sem você, sem você
Без тебя, без тебя.
O silêncio dessas horas frias
Тишина этих холодных часов,
São palavras que não sei dizer
Это слова, которые я не могу произнести,
Ainda amo você...
Я все еще люблю тебя...





Writer(s): Mirosmar Jose De Camargo, Paula Fernandes De Souza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.