Paroles et traduction Paula Fernandes - Só Penso Em Nós
Só Penso Em Nós
Thinking Only About Us
Cansei
de
mentir
pra
mim
I'm
tired
of
lying
to
myself
E
decidi
o
que
fazer
And
I've
decided
what
to
do
Agora
vou
dizer
que
sim
Now,
I'm
going
to
say
yes
Vou
mostrar
que
gosto
de
você
I'm
going
to
show
that
I
cherish
you
Vou
voando,
deslizando
ao
vento
I'm
soaring,
floating
in
the
wind
Sem
saber
aonde
chegar
Not
knowing
where
I'll
land
Se
um
dia
vou,
em
pensamento
If
one
day
I'll
go,
in
my
mind
Te
encontrar
em
algum
lugar
To
meet
you
somewhere
Vou
abrir
os
olhos,
perder
o
medo
I'm
going
to
open
my
eyes,
lose
my
fear
Deixo
o
sonho
me
levar
Let
the
dream
take
me
away
Vou
dizer
pro
mundo
inteiro
agora
I'm
going
to
tell
the
whole
world
now
Que
cansei
de
me
enganar
That
I'm
tired
of
deceiving
myself
Assumindo
que
sou
toda
tua
Accepting
that
I'm
all
yours
Que
aprendi
a
te
amar
That
I've
learned
to
adore
you
E
se
a
vida
acabar
agora
And
if
life
ends
now
Contigo
eu
quero
estar
I
want
to
be
with
you
Não
vou
desistir
I
won't
give
up
Vou
acreditar
I'll
believe
Ter
você
pra
mim
To
have
you
for
myself
É
melhor
que
o
ar
Is
better
than
air
Não
vou
desistir
I
won't
give
up
Vou
soltar
a
voz
I'll
speak
my
mind
Vou
até
o
fim
I'll
go
all
the
way
Eu
só
penso
em
nós
I'm
thinking
only
about
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paula Fernandes De Souza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.