Paroles et traduction Paula Fernandes - Versós De Amor
Versós De Amor
Verses of Love
Aqui
está
meu
coração
Here
is
my
heart
Eu
só
vim
dizer
I
just
came
to
say
Que
eu
vou
morrer
de
paixão
That
I'm
going
to
die
of
passion
Olha,
meu
amor
Look,
my
love
A
solução
que
eu
encontrei
The
solution
I
have
found
Pra
sufocar
a
dor
To
suffocate
the
pain
Nessa
canção
me
guardei
In
this
song
I
kept
myself
Vou
te
contar,
dentro
dessa
canção
I
will
tell
you,
within
this
song
Eu
fiz
mil
promessas
de
amor
I
made
a
thousand
promises
of
love
Te
fiz
luar
pra
enfeitar
o
meu
céu
I
made
you
moonlight
to
adorn
my
sky
A
musa
de
um
sonhador
The
muse
of
a
dreamer
Foi
no
teu
olhar
It
was
in
your
eyes
Que
eu
encontrei
a
paixão
That
I
found
passion
Foi
aquele
olhar
It
was
that
look
Que
em
mim
se
fez
um
clarão
That
in
me
became
a
bright
light
Aqui
está
meu
coração
Here
is
my
heart
Eu
só
vim
dizer
I
just
came
to
say
Que
eu
vou
morrer
de
paixão
That
I'm
going
to
die
of
passion
Olha,
meu
amor
Look,
my
love
A
solução
que
eu
encontrei
The
solution
I
have
found
Pra
sufocar
a
dor
To
suffocate
the
pain
Nessa
canção
me
guardei
In
this
song
I
kept
myself
Nesse
lugar
onde
não
nasce
o
sol
In
this
place
where
the
sun
never
rises
Meu
pranto
é
o
que
você
deixou
My
tears
are
what
you
left
behind
Pra
me
enganar,
fugir
da
solidão
To
deceive
me,
to
escape
loneliness
Teci
esses
versos
de
amor
I
wove
these
verses
of
love
Foi
no
teu
olhar
It
was
in
your
eyes
Que
eu
encontrei
a
paixão
That
I
found
passion
Foi
aquele
olhar
It
was
that
look
Que
em
mim
se
fez
um
clarão
That
in
me
became
a
bright
light
Foi
no
teu
olhar
It
was
in
your
eyes
Que
eu
encontrei
a
paixão
That
I
found
passion
Amor,
o
teu
olhar
Love,
your
gaze
Se
fez
em
mim
um
clarão
Became
a
bright
light
in
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paula Fernandes De Souza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.