Paula Fernandes - Virou Mania (Ao Vivo em Sete Lagoas, Brasil / 2019) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paula Fernandes - Virou Mania (Ao Vivo em Sete Lagoas, Brasil / 2019)




Virou Mania (Ao Vivo em Sete Lagoas, Brasil / 2019)
Стало наваждением (Живое выступление в Сете-Лагоас, Бразилия / 2019)
Virou mania
Стало наваждением
Sabia, desde sempre sabia
Знала, всегда знала,
Que estava escrita a história do nosso amor
Что уже была написана история нашей любви.
Sentia, que seria eterna
Чувствовала, что она будет вечной,
Desde então bate como um louco o meu coração
С тех пор безумно бьется мое сердце.
Ai que coisa mais linda
Ах, какая прекрасная вещь,
Que em meu peito suspira
Которая вздыхает в моей груди.
Teu olhar me ilumina como o sol
Твой взгляд освещает меня, как солнце.
Viver nessa alegria
Жить в этой радости -
É tudo que eu queria
Всё, чего я хотела.
Eu não posso perder um segundo
Я не могу потерять ни секунды,
Sem ter ao meu lado a sua companhia
Не имея рядом твоей компании.
Virou mania
Стало наваждением,
Desejo todo o dia
Желаю каждый день
Respirar seu amor e provar o sabor
Вдыхать твою любовь и пробовать вкус
Do beijo que mudou a minha vida
Поцелуя, который изменил мою жизнь.
La la ia la ia!
Ля-ля-иа ля-иа!
Pra sempre que seja assim
Чтобы всегда было так,
Contigo perto de mim
С тобой рядом со мной.
La la la ia la ia, la ia la ia!
Ля-ля-ля иа ля-иа, ля-иа ля-иа!
Pra sempre que seja assim contigo
Чтобы всегда было так с тобой.
Ai que coisa mais linda
Ах, какая прекрасная вещь,
Que em meu peito suspira
Которая вздыхает в моей груди.
Teu olhar me ilumina como o sol
Твой взгляд освещает меня, как солнце.
Viver nessa alegria
Жить в этой радости -
É tudo que eu queria
Всё, чего я хотела.
Eu não posso perder um segundo
Я не могу потерять ни секунды,
Sem ter ao meu lado a sua companhia
Не имея рядом твоей компании.
Virou mania
Стало наваждением,
Desejo todo o dia
Желаю каждый день
Respirar seu amor e provar o sabor
Вдыхать твою любовь и пробовать вкус
Do beijo que mudou a minha vida
Поцелуя, который изменил мою жизнь.
E essa alegria
И эта радость -
É tudo que eu queria
Всё, чего я хотела.
Eu não posso perder um segundo
Я не могу потерять ни секунды,
Sem ter ao meu lado a sua companhia
Не имея рядом твоей компании.
Virou mania
Стало наваждением,
Desejo todo o dia
Желаю каждый день
Respirar seu amor e provar o sabor
Вдыхать твою любовь и пробовать вкус
Do beijo que mudou a minha vida
Поцелуя, который изменил мою жизнь.
La la ia!
Ля-ля-иа!
Pra sempre que seja assim
Чтобы всегда было так,
Contigo perto de mim
С тобой рядом со мной.
La la la ia
Ля-ля-ля иа
Pra sempre que seja assim
Чтобы всегда было так
Contigo
С тобой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.