Paula Jivén - What Are You Hungry For? - traduction des paroles en allemand

What Are You Hungry For? - Paula Jivéntraduction en allemand




What Are You Hungry For?
Wonach verlangst du?
Nothing tastes as good as the feeling
Nichts schmeckt so gut wie das Gefühl
Nothing hurts as bad as the loneliness dose
Nichts schmerzt so sehr wie die Dosis Einsamkeit
Nothing scares you more than the healing
Nichts ängstigt dich mehr als die Heilung
Going back to the way that it was
Zurückzukehren, wie es war
You're fading slow
Du verblasst langsam
Hoping nobody sees it
Hoffst, dass es niemand bemerkt
Where do you go
Wohin gehst du
Oh when you're dreaming
Oh, wenn du träumst
What are you hungry for (What are you hungry for)
Wonach verlangst du (Wonach verlangst du)
What are you hungry for (What are you hungry for)
Wonach verlangst du (Wonach verlangst du)
Tryna weigh a little less
Versuchst, ein wenig leichter zu wiegen
Cause it's heavy in your chest
Weil es schwer auf deiner Brust liegt
But it doesn't feel as good anymore
Aber es fühlt sich nicht mehr so gut an
So, what are you hungry for
Also, wonach verlangst du
Funny thing bout laws of nature
Das Komische an den Naturgesetzen
They don't seem to matter like they used to do
Sie scheinen nicht mehr so wichtig zu sein wie früher
And your future thinks that you hate her
Und deine Zukunft denkt, dass du sie hasst
To be honest you probably do
Um ehrlich zu sein, tust du das wahrscheinlich auch
I'll make us plans
Ich werde Pläne für uns machen
And hope that you'll be there
Und hoffen, dass du dabei bist
But don't feel bad
Aber sei nicht traurig
I'll be here when you need me
Ich werde hier sein, wenn du mich brauchst
What are you hungry for (What are you hungry for)
Wonach verlangst du (Wonach verlangst du)
What are you hungry for (What are you hungry for)
Wonach verlangst du (Wonach verlangst du)
Tryna weigh a little less
Versuchst, ein wenig leichter zu wiegen
Cause it's heavy in your chest
Weil es schwer auf deiner Brust liegt
But it doesn't feel as good anymore
Aber es fühlt sich nicht mehr so gut an
So, what are you hungry for
Also, wonach verlangst du
At times I beat myself up cause I think I could try
Manchmal mache ich mich fertig, weil ich denke, ich könnte mich
A little bit more but I'm not the reason why
Ein bisschen mehr anstrengen, aber ich bin nicht der Grund dafür
What I would've give for you is simply my eyes (My eyes)
Was ich für dich geben würde, sind einfach meine Augen (Meine Augen)
At times I beat myself up cause I think I could try
Manchmal mache ich mich fertig, weil ich denke, ich könnte mich
A little bit more but I'm not the reason why
Ein bisschen mehr anstrengen, aber ich bin nicht der Grund dafür
What I would've give for you is simply my eyes, my eyes
Was ich für dich geben würde, sind einfach meine Augen, meine Augen
What are you hungry for, what are you hungry for
Wonach verlangst du, wonach verlangst du
What are you hungry for, what are you hungry for
Wonach verlangst du, wonach verlangst du
A world where there's always more (What are you hungry for)
Eine Welt, in der es immer mehr gibt (Wonach verlangst du)
What are you hungry for
Wonach verlangst du





Writer(s): Lauren Amber Aquilina, Paula Jiven, Madeleine Eliasson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.