Paula Lima - Eu já notei - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paula Lima - Eu já notei




Eu já notei
I already noticed
Eu notei que você quer me pegar
I already noticed that you want to catch me
E pelo seu jeito, balanço você tem
And by the way you dance, you have rhythm
Mas se você me quer tanto
But if you want me so much
Me faça querer também
Make me want you too
Depois que você ultrapassa o meu sinal
Once you cross my line
Não fica direito recuar
There's no going back
Me pega, me quebra, me embala até o final
Catch me, break me, cradle me until the end
Sou eu que digo a hora de acabar
I'm the one who decides when it's over
Sou de decidir, sou de me guiar
I'm the one who decides, I'm the one who guides myself
Sou guerreira, não se espante
I'm a warrior, don't be surprised
Faço o meu caminho sem desviar
I make my way without turning
Ou me queria ou se mande
Either you want me or get lost
Sou de decidir, sou de me guiar
I'm the one who decides, I'm the one who guides myself
Sou guerreira, não se espante
I'm a warrior, don't be surprised
Faço o meu caminho sem desviar
I make my way without turning
Ou me queria ou me encante
Either you want me or enchant me
Ê ê ê
Ê ê ê
Lara lara,
Lara lara,
Uh!
Uh!
Lara lara,
Lara lara,
dispensei o seu jeito de pensar
I've already dismissed your way of thinking
me pegue pelo braço quando o baile começar
Just take me by the arm when the dance begins
Se eu gostar do seu swingue
If I like your swing
Sou capaz de aceitar
I might accept it
Depois que você ultrapassa o meu sinal
Once you cross my line
Não fica direito recuar
There's no going back
Me pega, me quebra, me embala até o final
Catch me, break me, cradle me until the end
Sou eu que digo a hora de acabar
I'm the one who decides when it's over
Sou de decidir, sou de me guiar
I'm the one who decides, I'm the one who guides myself
Sou guerreira, não se espante
I'm a warrior, don't be surprised
Faço o meu caminho sem desviar
I make my way without turning
Ou me queria ou se mande
Either you want me or get lost
Sou de decidir, sou de me guiar
I'm the one who decides, I'm the one who guides myself
Sou guerreira, não se espante
I'm a warrior, don't be surprised
Faço o meu caminho sem desviar
I make my way without turning
Ou me queria ou se mande
Either you want me or get lost
Sou de decidir, sou de me guiar
I'm the one who decides, I'm the one who guides myself
Sou guerreira, não se espante
I'm a warrior, don't be surprised
Faço meu caminho sem desviar
I make my way without turning
Ou me queria ou me encante
Either you want me or enchant me
Sou de decidir, sou de me guiar
I'm the one who decides, I'm the one who guides myself
Sou guerreira, não se espante
I'm a warrior, don't be surprised
Faço o meu caminho sem desviar
I make my way without turning
Ou me queria, ou se mande
Either you want me, or get lost
Ou me queria ou se mande
Either you want me or get lost
Ou me queria ou me encante
Either you want me or enchant me
Sou de decidir, sou de me guiar...
I'm the one who decides, I'm the one who guides myself...





Writer(s): Ana Carolina De Souza, Totonho Villeroy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.