Paula Lima - Meu Guarda-Chuva - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paula Lima - Meu Guarda-Chuva




Meu Guarda-Chuva
Мой зонт
Mas quando eu comecei a gostar de você
Но когда я начала к тебе привыкать,
Você me abandonou
Ты меня бросил.
Agora chora, que é bom
Теперь плачь, это полезно.
Chora que eu quero ver
Плачь, я хочу посмотреть.
Vai começar a chover
Дождь начинается.
eu tenho o guarda-chuva
Только у меня есть зонт.
Adivinha quem vai se molhar
Угадай, кто промокнет?
Quem vai se molhar é você
Промокнешь ты.
Também pode chorar que eu não volto atrás
Можешь плакать, я не вернусь.
Pois no meu guarda-chuva não te levo mais
Ведь в своем зонте я тебя больше не возьму.
Mas quando eu comecei a gostar de você, é
Но когда я начала к тебе привыкать,
Você me abandonou
Ты меня бросил.
Agora chora que é bom
Теперь плачь, это полезно.
Chora que eu quero ver, vai
Плачь, я хочу посмотреть.
Vai começar a chover
Дождь начинается.
eu tenho o guarda-chuva
Только у меня есть зонт.
Adivinha quem vai se molhar, quem vai
Угадай, кто промокнет?
Quem vai se molhar é você
Промокнешь ты.
Também pode chorar que eu não volto atrás
Можешь плакать, я не вернусь.
Pois no meu guarda-chuva não te levo mais
Ведь в своем зонте я тебя больше не возьму.
Ninguém mais do que eu
Никто больше меня
Chorou, brigou por você
Не плакал, не боролся за тебя.
Ninguém mais do que eu
Никто больше меня
Sofreu, amou você
Не страдал, не любил только тебя.
Ninguém mais do que eu
Никто больше меня
Chorou, brigou por você
Не плакал, не боролся за тебя.
Ninguém mais do que eu
Никто больше меня
Sofreu, amou você
Не страдал, не любил только тебя.
Eu não te levo mais não
Я тебя больше не возьму.
Eu não te levo mais, te levo mais não, não, não
Я тебя больше не возьму, не возьму, нет, нет.
Eu não te levo mais não, não, não, não, não...
Я тебя больше не возьму, нет, нет, нет, нет...





Writer(s): Gorge Ben Jor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.