Paula Lima - Sai Daqui, Tristeza - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paula Lima - Sai Daqui, Tristeza




Sai Daqui, Tristeza
Уходи, Печаль
Eu ontem falei pra você
Вчера я сказала тебе,
Que não queria mais nada contigo
Что больше ничего не хочу с тобой,
Mas você não desistiu
Но ты не сдался,
Me pegou
Поймал меня.
Não quero pensar em você
Не хочу думать о тебе,
Nem tirar você de mim eu consigo
Даже выкинуть тебя из головы не могу,
Sim, você me iludiu
Да, ты обманул меня,
Me levou
Увлек меня.
A acreditar
Заставил поверить,
Que o que você me dava era o que eu queria
Что то, что ты мне давал, это то, чего я хотела,
E eu ali
И я там,
Eu nem sequer falava, eu não reagia
Я даже не говорила, не реагировала.
Você nunca pensou
Ты никогда не думал,
Que eu iria embora, que me perderia
Что я уйду, что ты меня потеряешь,
Seu tempo acabou
Твое время вышло,
Eu com a alegria
Я с радостью.
Sai daqui, tristeza, não te quero mais
Уходи отсюда, печаль, я тебя больше не хочу,
tenho companhia
У меня уже есть компания,
Você quer moleza, eu não volto atrás
Ты хочешь легкой жизни, я не вернусь назад,
Eu com a alegria
Я с радостью.
Sai daqui tristeza, não te quero mais
Уходи отсюда, печаль, я тебя больше не хочу,
tenho companhia
У меня уже есть компания,
Você quer moleza, eu não volto atrás
Ты хочешь легкой жизни, я не вернусь назад,
Eu com a alegria
Я с радостью.
A acreditar
Заставил поверить,
Que o que você me dava era o que eu queria
Что то, что ты мне давал, это то, чего я хотела,
E eu ali
И я там,
Eu nem sequer falava, eu não reagia
Я даже не говорила, не реагировала.
Você nunca pensou
Ты никогда не думал,
Que eu iria embora, que me perderia
Что я уйду, что ты меня потеряешь,
Seu tempo acabou
Твое время вышло,
Eu com a alegria
Я с радостью.
Sai daqui tristeza, não te quero mais
Уходи отсюда, печаль, я тебя больше не хочу,
tenho companhia
У меня уже есть компания,
Você quer moleza, eu não volto atrás
Ты хочешь легкой жизни, я не вернусь назад,
Eu com a alegria
Я с радостью.
Sai daqui tristeza, não te quero mais
Уходи отсюда, печаль, я тебя больше не хочу,
tenho companhia
У меня уже есть компания,
Você quer moleza, eu não volto atrás
Ты хочешь легкой жизни, я не вернусь назад,
Eu com a alegria
Я с радостью.
Sai daqui tristeza
Уходи отсюда, печаль,
Eu não volto atrás
Я не вернусь назад.
Eu com a alegria
Я с радостью.
Eu não te quero mais
Я тебя больше не хочу.
Eu não volto atrás
Я не вернусь назад.





Writer(s): Max Vianna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.