Paroles et traduction Paula Lima - Tive Razão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh-oh-oh-oh,
ah-ah-ah,
ah
Oh-oh-oh-oh,
ah-ah-ah,
ah
Oh-oh-oh-oh,
ah-ah-ah,
ah
Oh-oh-oh-oh,
ah-ah-ah,
ah
Oh-oh-oh-oh,
ah-ah-ah,
ah
Oh-oh-oh-oh,
ah-ah-ah,
ah
Oh-oh-oh-oh,
ah-ah-ah,
ah
Oh-oh-oh-oh,
ah-ah-ah,
ah
Tive
razão,
posso
falar
I
was
right,
I
can
say
it
Não
foi
legal,
não
pegou
bem
It
wasn't
cool,
it
didn't
go
down
well
Que
vontade
de
chorar,
dói
I
feel
like
crying,
it
hurts
Em
pensar
que
ele
não
vem,
só
dói
To
think
that
he's
not
coming,
it
just
hurts
Mas
pra
mim
tá
tranquilo,
eu
vou
zoar
But
for
me
it's
fine,
I'm
going
to
party
O
clima
é
de
partida
The
mood
is
to
leave
Vou
dar
sequência
na
vida
I'm
going
to
move
on
with
my
life
E
de
bobeira
é
que
eu
não
estou
And
I'm
not
stupid
E
você
sabe
como
é
que
é,
eu
vou
And
you
know
how
it
is,
I'm
going
Mas
poderei
voltar
quando
você
quiser
But
I
can
come
back
whenever
you
want
Oh-oh-oh-oh,
ah-ah-ah,
ah
Oh-oh-oh-oh,
ah-ah-ah,
ah
Demorô,
vai
ser
melhor
It
took
a
while,
it
will
be
better
Oh-oh-oh-oh,
ah-ah-ah,
ah
Oh-oh-oh-oh,
ah-ah-ah,
ah
Oh-oh-oh-oh,
ah-ah-ah,
ah
Oh-oh-oh-oh,
ah-ah-ah,
ah
Demorô,
vai
ser
melhor
It
took
a
while,
it
will
be
better
Oh-oh-oh-oh,
ah-ah-ah,
ah
Oh-oh-oh-oh,
ah-ah-ah,
ah
Tive
razão,
posso
falar
I
was
right,
I
can
say
it
Não
foi
legal,
não
pegou
bem
It
wasn't
cool,
it
didn't
go
down
well
Que
vontade
de
chorar,
dói
I
feel
like
crying,
it
hurts
Em
pensar
que
ele
não
vem,
só
dói
To
think
that
he's
not
coming,
it
just
hurts
Mas
pra
mim
tá
tranquilo,
eu
vou
zoar
But
for
me
it's
fine,
I'm
going
to
party
O
clima
é
de
partida
The
mood
is
to
leave
Vou
dar
sequência
na
vida
I'm
going
to
move
on
with
my
life
E
de
bobeira
é
que
eu
não
estou,
não
And
I'm
not
stupid
E
você
sabe
como
é
que
é,
eu
vou,
uuh
And
you
know
how
it
is,
I'm
going,
yeah
Mas
poderei
voltar
quando
você
quiser
But
I
can
come
back
whenever
you
want
Oh-oh-oh-oh,
ah-ah-ah,
ah
Oh-oh-oh-oh,
ah-ah-ah,
ah
Demorô,
vai
ser
melhor
It
took
a
while,
it
will
be
better
Oh-oh-oh-oh,
ah-ah-ah,
ah
Oh-oh-oh-oh,
ah-ah-ah,
ah
Oh-oh-oh-oh,
ah-ah-ah,
ah
Oh-oh-oh-oh,
ah-ah-ah,
ah
Demorô,
vai
ser
melhor
It
took
a
while,
it
will
be
better
Oh-oh-oh-oh,
ah-ah-ah,
ah
Oh-oh-oh-oh,
ah-ah-ah,
ah
Tive
razão,
posso
falar
I
was
right,
I
can
say
it
Não
foi
legal,
não
pegou
bem
It
wasn't
cool,
it
didn't
go
down
well
Que
vontade
de
chorar,
dói
I
feel
like
crying,
it
hurts
Em
pensar
que
ele
não
vem,
só
dói
To
think
that
he's
not
coming,
it
just
hurts
Mas
pra
mim
tá
tranquilo,
eu
vou
zoar
But
for
me
it's
fine,
I'm
going
to
party
O
clima
é
de
partida
The
mood
is
to
leave
Vou
dar
sequência
na
vida
I'm
going
to
move
on
with
my
life
E
de
bobeira
é
que
eu
não
estou,
não
And
I'm
not
stupid
E
você
sabe
como
é
que
é,
eu
vou
And
you
know
how
it
is,
I'm
going
Mas
poderei
voltar
quando
você
quiser
But
I
can
come
back
whenever
you
want
Tive
razão,
posso
falar
I
was
right,
I
can
say
it
Não
foi
legal,
não
pegou
bem
It
wasn't
cool,
it
didn't
go
down
well
Que
vontade
de
chorar,
dói
I
feel
like
crying,
it
hurts
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Seu Jorge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.