Paroles et traduction Paula Lima - É Isso Aí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Preparei
uma
roda
de
samba
só
pra
ele
Устроила
вечеринку
самбы
только
для
него
Mas
se
ele
não
sambar,
isso
é
problema
dele
Но
если
он
не
будет
танцевать,
это
его
проблема
Entreguei
um
palpite
seguro
só
pra
ele
Дала
верный
совет
только
ему
Mas
se
ele
não
jogar,
isso
é
problema
dele
Но
если
он
не
воспользуется,
это
его
проблема
Isso
é
problema
dele
Это
его
проблема
Isso
é
problema
dele
Это
его
проблема
Isso
é
problema
dele
Это
его
проблема
Esse
problema
é
só
dele
Эта
проблема
только
его
Tô
cansada
de
andar
por
ai
curtindo
o
que
não
é
Я
устала
ходить
повсюду
и
наслаждаться
не
тем,
чем
нужно
Preocupada
em
pintar
uma
jogada
que
da
pé
Заботиться
о
том,
чтобы
придумать
удачный
ход
Só
que
tem
que
eu
tô
numa
tão
certa
que
ninguém
me
diz
Только
вот
я
так
уверена
в
себе,
что
никто
мне
не
скажет
Quem
eu
sou,
o
que
devo
fazer
e
o
que
eu
não
fiz
Кто
я,
что
я
должна
делать
и
чего
я
не
сделала
Separei
um
pedaço
de
bolo
só
pra
ele
Отложила
кусочек
торта
только
для
него
Mas
se
ele
não
provar,
isso
é
problema
dele
Но
если
он
не
попробует,
это
его
проблема
Inventei
na
semana
um
domingo
só
pra
ele
Придумала
на
неделе
воскресенье
только
для
него
Se
ele
for
trabalhar,
isso
é
problema
dele
Если
он
пойдет
работать,
это
его
проблема
Isso
é
problema
dele
Это
его
проблема
Isso
é
problema
dele
Это
его
проблема
Isso
é
problema
dele
Это
его
проблема
Esse
problema
é
só
dele
Эта
проблема
только
его
Tô
cansada
de
andar
por
ai
curtindo
o
que
não
é
Я
устала
ходить
повсюду
и
наслаждаться
не
тем,
чем
нужно
Preocupada
em
pintar
uma
jogada
que
da
pé
Заботиться
о
том,
чтобы
придумать
удачный
ход
Só
que
tem
que
eu
tô
numa
tão
certa
que
ninguém
me
diz
Только
вот
я
так
уверена
в
себе,
что
никто
мне
не
скажет
Quem
eu
sou,
o
que
devo
fazer
e
o
que
eu
não
fiz
Кто
я,
что
я
должна
делать
и
чего
я
не
сделала
Comprei
roupa,
sandália
e
sapato
só
pra
ele
Купила
одежду,
сандалии
и
туфли
только
для
него
Mas
se
ele
não
usar,
isso
é
problema
dele
Но
если
он
не
будет
носить,
это
его
проблема
Aluguei
uma
roda
gigante
só
pra
ele
Арендовала
колесо
обозрения
только
для
него
Mas
se
ele
não
rodar,
isso
é
problema
dele,
é
Но
если
он
не
прокатится,
это
его
проблема
Isso
é
problema
dele
Это
его
проблема
Isso
é
problema
dele
Это
его
проблема
Isso
é
problema
dele
Это
его
проблема
Esse
problema
é
só
dele
Эта
проблема
только
его
Isso
é
problema
dele
Это
его
проблема
Isso
é
problema
dele
Это
его
проблема
Isso
é
problema
dele
Это
его
проблема
Esse
problema
é
só
dele
Эта
проблема
только
его
Isso
é
problema
dele
Это
его
проблема
Isso
é
problema
dele
Это
его
проблема
Isso
é
problema
dele
Это
его
проблема
Esse
problema
é
só
dele
Эта
проблема
только
его
Isso
é
problema
dele
Это
его
проблема
Isso
é
problema
dele
Это
его
проблема
Isso
é
problema
dele
Это
его
проблема
Esse
problema
é
só
dele
Эта
проблема
только
его
Esse
problema
é
dele
Эта
проблема
его
Esse
problema
é
só
dele,
só
dele
Эта
проблема
только
его,
только
его
Esse
problema
é
dele...
Эта
проблема
его...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Filho Sidney Alvaro Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.