Paula Mattos - Copo e alma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paula Mattos - Copo e alma




Copo e alma
Cup and Soul
Falo que te esqueci
I say I've forgotten you
Mas se lembrar eu choro
But if I remember, I cry
Se me ligar eu volto
If you call me, I'll come back
mente que me ama que eu paro na sua cama
Just lie that you love me and I'll stop at your bed
Outra vez eu caí, aqui, bebendo do seu beijo
Once again I've fallen, I'm here, drinking from your kiss
Recaí olha aí, me embriaguei de novo
I've relapsed, look here, I've gotten drunk again
Você é gasolina e eu não nego fogo
You are gasoline and I don't deny fire
Mas o problema é que eu te amo de copo e alma
But the problem is that I love you with both my drink and my soul
Ressaca de amor não mata não
A love hangover doesn't kill
Se matasse tinha dado um troço nesse coração
If it did, I would have already had a heart attack
O problema é que eu te amo de copo e alma
The problem is that I love you with both my drink and my soul
Ressaca de amor não mata não
A love hangover doesn't kill
Se matasse tinha dado um troço nesse coração...
If it did, I would have already had a heart attack...
Outra vez eu caí, aqui, bebendo do seu beijo
Once again I've fallen, I'm here, drinking from your kiss
Recaí olha aí, me embriaguei de novo
I've relapsed, look here, I've gotten drunk again
Você é gasolina e eu não nego fogo
You are gasoline and I don't deny fire
Mas o problema é que eu te amo de copo e alma
But the problem is that I love you with both my drink and my soul
Ressaca de amor não mata não
A love hangover doesn't kill
Se matasse tinha dado um troço nesse coração
If it did, I would have already had a heart attack
O problema é que eu te amo de copo e alma
The problem is that I love you with both my drink and my soul
Ressaca de amor não mata não
A love hangover doesn't kill
Se matasse tinha dado um troço nesse coração
If it did, I would have already had a heart attack
Mas o problema é que eu te amo de copo e alma
But the problem is that I love you with both my drink and my soul
Ressaca de amor não mata não
A love hangover doesn't kill
Se matasse tinha dado um troço nesse coração
If it did, I would have already had a heart attack
Falo que te esqueci
I say I've forgotten you
Mas se lembrar eu choro
But if I remember, I cry





Writer(s): Paula Mattos, Ruan Soares, Wynnie Santos Nogueira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.