Paula Mattos - Dez a zero (Ao vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paula Mattos - Dez a zero (Ao vivo)




Acabou as mentiras
Просто ложь
Não preciso mais dizer que tem um cisco no meu olho
Больше не надо сказать, что cisco в мои глаза
Pra disfarçar meu choro
Чтоб замаскировать мой плач
E justificar as minhas lágrimas
И оправдать свои слезы
Acabou as mentiras
Просто ложь
Não vou mais esperar um eu te amo
Я не буду больше ждать, я тебя люблю
Se bem que me pedir em namoro
Хорошо, что мне заказать на сайте знакомств
Não faz parte dos seus planos
Не входит в ваши планы
mandando essa mensagem
Я посылаю это сообщение
E vou desligar o celular
И я буду выключать мобильный телефон
Pra não correr o risco de você me ligar
Чтобы не рисковать, вы позвоните мне
No meio do jantar que não me levou
В середине ужина, который не взял меня
No meio do filme que nunca quis ver
В середине фильма, что никогда не хотел видеть
Enrolado no cobertor, fazendo amor
Завернутый в одеяло, что делает любовь
O papel de homem que não quis fazer
Роль человека, который не хотел делать
Outro fazendo melhor que você
Другой тут делает лучше, чем вы
Ele me trata como uma dama
Он относится ко мне, как леди
E de dez a zero na cama
И дает десять-ноль в постели
Bora dançar assim, vai
Bora танцевать так, будет
mandando essa mensagem
Я посылаю это сообщение
E vou desligar o celular
И я буду выключать мобильный телефон
Pra não correr o risco de você me ligar
Чтобы не рисковать, вы позвоните мне
No meio do jantar que não me levou
В середине ужина, который не взял меня
No meio do filme que nunca quis ver
В середине фильма, что никогда не хотел видеть
Enrolado no cobertor, fazendo amor
Завернутый в одеяло, что делает любовь
O papel de homem que não quis fazer
Роль человека, который не хотел делать
Outro fazendo melhor que você
Другой тут делает лучше, чем вы
Ele me trata como uma dama
Он относится ко мне, как леди
E de dez a zero na cama
И дает десять-ноль в постели
Vem assim, vem
Приходит таким образом, приходит,
No meio do jantar que não me levou
В середине ужина, который не взял меня
No meio do filme que nunca quis ver
В середине фильма, что никогда не хотел видеть
Enrolado no cobertor, fazendo amor
Завернутый в одеяло, что делает любовь
O papel de homem que não quis fazer
Роль человека, который не хотел делать
Outro fazendo melhor que você
Другой тут делает лучше, чем вы
Ele me trata como uma dama
Он относится ко мне, как леди
E de dez a zero na cama
И дает десять-ноль в постели
Ele me trata como uma dama
Он относится ко мне, как леди
E de dez a zero na cama
И дает десять-ноль в постели
Ô moda boa em
Ô мода хорошего в





Writer(s): Murilo Ruff, Rafael Augusto, Ricardo & Ronael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.