Paula Mattos - Eu já te amava (Ao vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paula Mattos - Eu já te amava (Ao vivo)




Era quarta feira dia 30 de maio
Был в среду, 30 мая
Exatamente as 19: 15 que eu te conheci era uma noite especial
Ровно в 19: 15 что я тебя встретил, был специальный вечер
O seu olhar foi me tirando as palavras
Его взгляд был мне, принимая слова
A minha impaciência foi me entregando você sorriu
Мое нетерпение было мне вручать вот ты улыбнулась
Quando me abraçou não consegui conter as lágrimas
Когда обняла меня, я не мог сдержать слез
Lembrei nossa história como se fosse agora
Я вспомнил, дает нашей истории, как если бы он был теперь
Antes de ver seu rosto eu sabia
Прежде, чем видеть его лицо, я уже знала,
Eu sonhava com você quase toda noite eu te esperava
Я мечтал с вами почти каждый вечер я тебя ожидал
No fundo, no fundo eu te amava
На дне, на дне, я уже тебя любил
E hoje eu tenho tudo, tudo é você quero agradecer
И сегодня у меня есть все, все это, вы просто хочу поблагодарить
Não posso reclamar de nada
Я не могу жаловаться
Vem
Прийти
Antes de ver seu rosto eu sabia
Прежде, чем видеть его лицо, я уже знала,
Eu sonhava com você quase toda noite eu te esperava
Я мечтал с вами почти каждый вечер я тебя ожидал
No fundo, no fundo eu te amava
На дне, на дне, я уже тебя любил
E hoje eu tenho tudo, tudo é você quero agradecer
И сегодня у меня есть все, все это, вы просто хочу поблагодарить
Não posso reclamar de nada
Я не могу жаловаться
Não posso reclamar de nada
Я не могу жаловаться
O seu olhar foi me tirando as palavras
Его взгляд был мне, принимая слова
A minha impaciência foi me entregando você sorriu
Мое нетерпение было мне вручать вот ты улыбнулась
Quando me abraçou não consegui conter as lágrimas
Когда обняла меня, я не мог сдержать слез
Lembrei nossa história como se fosse agora
Я вспомнил, дает нашей истории, как если бы он был теперь
Antes de ver seu rosto eu sabia
Прежде, чем видеть его лицо, я уже знала,
Eu sonhava com você quase toda noite eu te esperava
Я мечтал с вами почти каждый вечер я тебя ожидал
No fundo, no fundo eu te amava
На дне, на дне, я уже тебя любил
E hoje eu tenho tudo, tudo é você quero agradecer
И сегодня у меня есть все, все это, вы просто хочу поблагодарить
Não posso reclamar de nada
Я не могу жаловаться
Não posso reclamar de nada
Я не могу жаловаться
Não posso reclamar de nada
Я не могу жаловаться
Não posso reclamar de nada com vocês na minha vida viu
Не могу утверждать, ничего вы в жизни видели,
Brigado
Ссориться





Writer(s): Dyerys De Paula Mattos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.