Paula Mattos - Orfanato (Ao vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paula Mattos - Orfanato (Ao vivo)




Orfanato (Ao vivo)
Orphanage (Live)
Tinha que ser
It had to be
Pode parecer mais uma história triste
It may seem like another sad story
Mas tinha que ser
But it had to be
Alguém de cima sabia
Someone up there already knew
O quanto eu ia sofrer
How much I was going to suffer
E me trouxe você
And brought you to me
Pra ensinar o que sozinha nesse mundo
To teach what on my own in this world
Eu não ia aprender
I wasn't going to learn
Cada fase da minha vida
Every stage of my life
Tem um pouco de você
Has a little bit of you
Quando precisei de colo você tava
When I needed a lap you were there
Eu tinha tanto medo de alguém te buscar
I was so afraid of someone coming to get you
E nos separar
And separating us
Eu pedia pro tempo parar e parar e parar
I just prayed that time would stop and stop and stop
Naquele lugar
In that place
E vinte e cinco anos se passaram
And twenty-five years have passed
Que os nosso caminhos se cruzaram
That our paths crossed
E hoje eu vejo os nosso filhos
And today I see our children
E todo esse amor que construímos
And all this love that we built
Vinte e cinco anos se passaram
Twenty-five years have passed
E o destino não estava errado
And destiny wasn't wrong
Ao nos colocar, em duas caixinhas de sapatos
In putting us, in two shoeboxes
No portão daquele orfanato
At the gate of that orphanage
Eduardo Pepato no piano
Eduardo Pepato on the piano
Quando precisei de colo você tava
When I needed a lap you were there
Eu tinha tanto medo de alguém te buscar
I was so afraid of someone coming to get you
E nos separar
And separating us
Eu pedia pro tempo parar e parar e parar
I just prayed that time would stop and stop and stop
Naquele lugar
In that place
E vinte e cinco anos se passaram
And twenty-five years have passed
Que os nossos caminhos se cruzaram
That our paths crossed
E hoje eu vejo o nosso filhos
And today I see our children
E todo esse amor que construímos
And all this love that we built
E vinte e cinco anos se passaram
And twenty-five years have passed
E o destino não estava errado
And destiny wasn't wrong
Ao nos colocar, em duas caixinhas de sapatos
In putting us, in two shoeboxes
No portão daquele orfanato
At the gate of that orphanage
No portão daquele orfanato
At the gate of that orphanage
Tinha que ser
It had to be





Writer(s): Fernando Zor, Márcia Araújo, Rafael Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.