Paula Mattos - Quanto Tempo Falta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paula Mattos - Quanto Tempo Falta




Quanto Tempo Falta
How Much Time is Left
É tava tudo bem um mês atrás
It was all good a month ago
E como é que a gente faz
And how do we do it
Se não pra voltar no tempo
If we can't go back in time
É o nosso costume era deixar rolar
It was our habit to let it roll
Mas nós não tivemos cuidado
But we were not careful
Nosso futuro ficou no passado
Our future stayed in the past
É têm uma hora que eu falo com você
There is a time when I talk to you
Você olhando pro lado
You just look to the side
disfarçando o que?
What are you hiding?
evitando o que?
What are you avoiding?
Quanto tempo ainda falta
How much time is left
Pra eu começar a sofrer
For me to start to suffer
Pelo jeito você sabe muito bem
By the way, you know very well
O que vai acontecer
What's going to happen
O que você preparando pra dizer
What are you preparing to say
Quanto tempo ainda falta
How much time is left
Pra eu começar a sofrer
For me to start to suffer
Eu mudei tanta coisa
I have changed so much
E agora quem é você?
And now who are you?
Eu não consigo te reconhecer
I can't recognize you
É têm uma hora que eu falo com você
There is a time when I talk to you
Você olhando pro lado
You just look to the side
disfarçando o que?
What are you hiding?
evitando o que?
What are you avoiding?
Quanto tempo ainda falta
How much time is left
Pra eu começar a sofrer
For me to start to suffer
Pelo jeito você sabe muito bem
By the way, you know very well
O que vai acontecer
What's going to happen
O que você preparando pra dizer
What are you preparing to say
Quanto tempo ainda falta
How much time is left
Pra eu começar a sofrer
For me to start to suffer
Eu mudei tanta coisa
I have changed so much
E agora quem é você?
And now who are you?
Eu não consigo te reconhecer
I can't recognize you
Pelo jeito você sabe muito bem
By the way, you know very well
O que vai acontecer
What's going to happen
O que você preparando pra dizer
What are you preparing to say
Quanto tempo ainda falta
How much time is left
Pra eu começar a sofrer
For me to start to suffer
Eu mudei tanta coisa
I have changed so much
E agora quem é você?
And now who are you?
Eu não consigo te reconhecer
I can't recognize you





Writer(s): Maiara, Marília Mendonça, Rodrigo Cavalheiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.