Paula Morelenbaum - O Nosso Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paula Morelenbaum - O Nosso Amor




O Nosso Amor
Our Love
O nosso amor (amor, amor, amor...)
Our love (love, love, love...)
O nosso amor vai ser assim
Our love will be like this
Eu pra você, você pra mim
Me for you, you for me
O nosso amor (amor, amor, amor...)
Our love (love, love, love...)
Tristeza, eu não quero nunca mais
Sadness, I never want again
Vou fazer você feliz
I'll make you happy
Vou querer viver em paz
I'll want to live in peace
O destino é quem me diz
Destiny is what tells me
O nosso amor (amor, amor, amor...)
Our love (love, love, love...)
Eu pra você, você pra mim
Me for you, you for me
O nosso amor (amor, amor, amor...)
Our love (love, love, love...)
Eu pra você, você pra mim (pra mim, pra mim, pra mim...)
Me for you, you for me (for me, for me, for me...)
Tristeza, eu não quero nunca mais
Sadness, I never want again
Vou fazer você feliz
I'll make you happy
Vou querer viver em paz
I'll want to live in peace
O destino é quem me diz
Destiny is what tells me
O nosso amor vai ser assim (amor, amor, amor...)
Our love will be like this (love, love, love...)
Eu pra você, você pra mim
Me for you, you for me
O nosso amor vai ser assim
Our love will be like this
Eu pra você, você pra mim
Me for you, you for me
Tristeza, eu não quero nunca mais
Sadness, I never want again
Vou fazer você feliz
I'll make you happy
Vou querer viver em paz
I'll want to live in peace
O destino é quem me diz
Destiny is what tells me
O nosso amor (amor, amor, amor...)
Our love (love, love, love...)
Eu pra você, você pra mim
Me for you, you for me
O nosso amor (amor, amor, amor...)
Our love (love, love, love...)
Eu pra você, você pra mim
Me for you, you for me
O nosso amor vai ser assim
Our love will be like this
Eu pra você, você pra mim
Me for you, you for me
O nosso amor vai ser assim
Our love will be like this
Eu pra você, você pra mim
Me for you, you for me





Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Vinicius De Moraes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.