Paula Neder - Caleidoscopio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paula Neder - Caleidoscopio




Caleidoscopio
Kaleidoscope
Un rayo de luz
A ray of light
Que pega y se funde
That hits and blends
Haciendo añicos
Smashing to bits
Tu desolación
Your desolation
Tu caleidoscopio
Your kaleidoscope
No marca colores
Shows no colors
Y hoy son las piedras
And today it's the stones
Quienes te dan sol
That give you sunshine
Te desvela ver el lago indiferente
Watching the indifferent lake keeps you awake
¿Qué esconde en su corriente?
What does it hide in its current?
Y tras muros bien regados por la gente
And behind walls well watered by the people
Se esconde tu canción...
Your song is hidden...
Se esconde tu canción...
Your song is hidden...
Un rayo de luz
A ray of light
Que quema y te rompe
That burns and breaks you
Cualquier abismo
Any abyss
De desolación
Of desolation
Juntando los vidrios
Putting together the glass
De viejos dolores
Of old pains
Armas de nuevo
You arm again
Tu caleidoscopio
Your kaleidoscope
Te desvela ver el lago indiferente
Watching the indifferent lake keeps you awake
¿Qué esconde en su corriente?
What does it hide in its current?
Y tras muros bien regados por la gente
And behind walls well watered by the people
Se esconde tu canción...
Your song is hidden...
Te desvela saber ¿qué piensa la gente?
Wondering what people think keeps you awake?
Que regó tu voz
Who watered your voice
Ves el lago siempre tan indiferente
You see the lake always so indifferent
A cualquier temor...
To any fear...
A cualquier temor...
To any fear...





Writer(s): Maria Paula Neder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.