Paula Neder - La golondrina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paula Neder - La golondrina




La golondrina
Ласточка
Dos caminos de tierra
Две грунтовые дороги
Allá en Bermejo
Там, в Бермехо
Dos caminos de tierra
Две грунтовые дороги
Allá en Bermejo
Там, в Бермехо
A veces por la siesta
Иногда после полудня
Pasar la vieron
Видели, как она проезжала
A veces por la siesta
Иногда после полудня
Pasar la vieron
Видели, как она проезжала
Ladrando fuerte y fiero
Громко и свирепо лаяли
Siguen los perros
Следом собаки
Los besos de sus vinos
Поцелуи его вина
Llorar la hicieron
Заставили ее плакать
Se quejaba del peso
Жаловался на тяжесть
La bicicleta
Велосипед
Se quejaba del peso
Жаловался на тяжесть
La bicicleta
Велосипед
Y a veces de cabeza
И иногда головой
Se iba a la acequia
Она падала в канаву
Y a veces de cabeza
И иногда головой
Se iba a la acequia
Она падала в канаву
Era la flor del pago
Она была самым красивым цветком в округе
Con mas espinas
С самыми острыми шипами
Todos allá le dicen
Все там зовут ее
La Golondrina
Ласточкой





Writer(s): Maria Paula Neder, Juan Sebastian Garay Ortuvia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.