Paroles et traduction Paula Seling - Pansament
Mă
doare
că
nu
pot
să-ţi
spun
ce
simt
Мне
больно,
что
я
не
могу
сказать
тебе,
что
я
чувствую
Mi-e
frică
din
nou
că
pierd
tot
ce
ating
Я
снова
боюсь
потерять
все,
к
чему
прикасаюсь
Şi
m-ascund
de-atâta
timp
de
noi
И
я
прячусь
от
нас
так
долго
Viaţa
în
doi
ne-a
rănit
pe
amândoi
Жизнь
вдвоем
навредила
нам
обоим
Ştiu
că
numai
tu
mă
poţi
salva...
Я
знаю,
что
только
ты
можешь
спасти
меня...
Am
simţit
pe
cord
deschis
că
iubirea-mi
face
rău
Я
почувствовал
на
открытом
сердце,
что
любовь
причиняет
мне
боль
N-ai
cumva
un
pansament
să-l
pun
pe
sufletul
meu
У
тебя
нет
повязки
на
мою
душу.
Sau
doar
un
medicament,
ca
să
pot
iubi
din
nou
Или
просто
лекарство,
чтобы
я
мог
любить
снова
Ai
fi
ca
un
pansament
peste
sufletul
meu.
Ты
будешь
как
повязка
на
мою
душу.
În
mine
e-o
luptă
când
mă
priveşti
Во
мне-борьба,
когда
ты
смотришь
на
меня
Se
spune
că
nu
alegi
când
să
iubeşti.
Говорят,
Ты
не
выбираешь,
когда
любить.
Şi
m-ascund
de-atâta
timp
de
noi
И
я
прячусь
от
нас
так
долго
Viaţa
în
doi
ne-a
rănit
pe
amândoi
Жизнь
вдвоем
навредила
нам
обоим
Ştiu
că
numai
tu
mă
poţi
salva...
Я
знаю,
что
только
ты
можешь
спасти
меня...
Am
simţit
pe
cord
deschis
că
iubirea-mi
face
rău
Я
почувствовал
на
открытом
сердце,
что
любовь
причиняет
мне
боль
N-ai
cumva
un
pansament
să-l
pun
pe
sufletul
meu
У
тебя
нет
повязки
на
мою
душу.
Sau
doar
un
medicament,
ca
să
pot
iubi
din
nou
Или
просто
лекарство,
чтобы
я
мог
любить
снова
Ai
fi
ca
un
pansament
peste
sufletul
meu.
Ты
будешь
как
повязка
на
мою
душу.
Am
simţit
pe
cord
deschis
că
iubirea-mi
face
rău
Я
почувствовал
на
открытом
сердце,
что
любовь
причиняет
мне
боль
N-ai
cumva
un
pansament
să-l
pun
pe
sufletul
meu
У
тебя
нет
повязки
на
мою
душу.
Sau
doar
un
medicament,
ca
să
pot
iubi
din
nou
Или
просто
лекарство,
чтобы
я
мог
любить
снова
Ai
fi
ca
un
pansament
peste
sufletul
meu.
Ты
будешь
как
повязка
на
мою
душу.
Am
simţit
pe
cord
deschis
că
iubirea-mi
face
rău
Я
почувствовал
на
открытом
сердце,
что
любовь
причиняет
мне
боль
N-ai
cumva
un
pansament
să-l
pun
pe
sufletul
meu
У
тебя
нет
повязки
на
мою
душу.
Sau
doar
un
medicament,
ca
să
pot
iubi
din
nou
Или
просто
лекарство,
чтобы
я
мог
любить
снова
Ai
fi
ca
un
pansament
peste
sufletul
meu.
Ты
будешь
как
повязка
на
мою
душу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ionut Vasilache, Adrian Stanescu Ovidiu, Marius Moga, Alexandra Moldovan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.