Paula Toller - Rústica - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paula Toller - Rústica




Rústica
Rustic
Sonhei que era uma rosa
I dreamt I was a rose
Feminil e delicada
Feminine and delicate
Acordei viril
I woke up virile
Musculosa e inadequada
Muscular and inadequate
Sonhei que era uma voz
I dreamt I was a voice
A propor belas falas
To deliver beautiful speeches
Não a rudez que tolhe
Not the rudeness that hinders
Em prosa que não calha
In prose that doesn't fit
No andar
In walking
No pensar
In thinking
No amar
In loving
Um eterno mal estar
An eternal malaise
Pra quê fui o amor inventar
Why did I invent love
Sou aquela que se entrosa
I'm the one who gets along
Com todos os meninos
With all the boys
Vigorosa e desprendida
Vigorous and detached
Nas bandas da vida
In the bands of life
Países não me explicam
Countries don't explain me
Parentes não me abrigam
Relatives don't shelter me
Poetas me perfuram
Poets pierce me
E palavras me penetram
And words penetrate me
No andar
In walking
No olhar
In looking
No tocar
In touching
Um eterno desejar
An eternal desire
Pra quê fui o amor revirar
Why did I turn love over
No feminino tímida
Feminine and shy
No masculino íntima
Masculine and intimate
Sou de improviso lúbrica
I am impromptu lewd
De propósito rústica
Purposefully rustic





Writer(s): Eduardo Dutra Villa Lobos, Paula Toller Amora


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.