Paula Toller - Transbordada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paula Toller - Transbordada




Transbordada
Overflown
Minha história não cabe mais em mim
My story no longer fits within me
Minha alma teima em deslizar
My soul insists on slipping away
Torso abaixo eu sou a tempestade
From the waist down, I am the tempest
Sobre a cidade transbordada de paixão
Above the city, overflowing with passion
Inundada de ilusão
Flooded with illusion
Minha história não cabe mais em mim
My story no longer fits within me
Minha alma cisma em se atirar
My soul insists on breaking through
Pela rua abaixo, noite afora
Out into the streets, night after night
Da dor que mora dentro de cada paixão
From the pain that lives inside each passion
Soterrada de ilusão
Buried in illusion
Hoje eu quero me livrar
Today, I want to free myself
De tudo que não é meu
From everything that is not mine
Hoje eu quero me espalhar
Today, I want to spread myself
Por tudo que não é eu
Over everything that is not me
Minha história não cabe mais em mim
My story no longer fits within me
Minha alma teima em deslizar
My soul insists on slipping away
Torso abaixo eu sou a tempestade
From the waist down, I am the tempest
Escorrendo sobre a cidade
Flowing over the city
Transbordada de paixão, inundada de ilusão
Overflowing with passion, flooded with illusion
Minha história não cabe mais em mim
My story no longer fits within me
Minha alma cisma em se atirar
My soul insists on breaking through
Pela rua abaixo, noite afora
Out into the streets, night after night
Da fonte fria da dor que mora
From the cold fountain of pain that lives
Dentro de cada paixão, soterrada de ilusão
Inside each passion, buried in illusion
Hoje eu quero me livrar
Today, I want to free myself
De tudo que não é meu
From everything that is not mine
Hoje eu quero me espalhar
Today, I want to spread myself
Por tudo que não é eu
Over everything that is not me
Tudo sabe ser
Everything knows how to be
Tudo tem a ver
Everything has its place
Tudo ganha hora
Everything gains its moment
Tudo pode ser
Everything can be
Tudo tem a ver
Everything has its place
E tudo vai embora
And everything goes away
Hoje eu quero me livrar
Today, I want to free myself
De tudo que não é meu
From everything that is not mine
Hoje eu quero me espalhar
Today, I want to spread myself
Por tudo que não é eu
Over everything that is not me
Tudo sabe ser
Everything knows how to be
Tudo tem a ver
Everything has its place
Tudo ganha hora
Everything gains its moment
Tudo pode ser
Everything can be
Tudo tem a ver
Everything has its place
E tudo vai embora
And everything goes away





Writer(s): Arnolpho Lima Filho, Paula Toller, / Nenung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.