Paula Vesala - Miten ja miksi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paula Vesala - Miten ja miksi




Miten ja miksi
How and Why
Miten ja miksi tuntuikaan,
How and why did it feel,
Kuin ystävä vanha oisit,
How you are an old friend,
Ikkunaan tuntemattomaan,
To a window to a stranger,
Miksi katsoitkaan.
Why did you look at it,
Miten ja miksi vain minut löysit,
How and why did you find only me,
Merestä ihmisten,
From a sea of people,
Miten sait mut syttymään,
How did you make me ignite,
Roihuksi tunteiden.
To a roaring flame of emotions.
Kun kanssas lähden tiedät sen,
When I leave with you, you know,
Taakseni kääntyisi en koskaan.
I would never turn back.
Pois surut pyyhin menneisyyden
I wipe away the sorrows of the past
Kun huominen sinä oot.
When you are tomorrow.
Miten ja miksi
How and why
Lausuitkaan
Did you say
Sanoja joita ootin
The words I was waiting for
Miksi sun äänes kuulemaan
Why did I happen to hear
Korvani sattuikaan
Your voice,
Miten ja miksi
How and why
Tään oven löysit
Did you find this door
Talossa vieraiden,
In a house of strangers,
Kaduilta vieraan kaupungin
Arriving from the streets
Luokseni saapuen.
Of a foreign city.
Kun kanssas lähden
When I leave with you
Tiedät sen
You know
Taakseni kääntyisi en koskaan.
I would never turn back.
Pois surut pyyhin menneisyyden
I wipe away the sorrows of the past
Kun huominen sinä oot.
When you are tomorrow.





Writer(s): Leri Leskinen, Paula Julia Vesala, Edelmann Toni, Janne Jacint Oinas, Pertti Reponen, Nikolaj N Denisov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.