Paroles et traduction Paula - Nada
Sabes
de
recuerdos,
también
sabes
que
lo
olvido
Ты
знаешь
о
воспоминаниях,
ты
также
знаешь,
что
я
забываю
Sabes
que
te
extraño
y
te
espero
aquí
Ты
знаешь,
что
я
скучаю
по
тебе
и
жду
тебя
здесь
Sabes
ignorarme,
también
sabes
evitarme
Ты
знаешь,
как
игнорировать
меня,
ты
также
знаешь,
как
избегать
меня
Sabes
mucho,
sabes
nada,
de
lo
que
me
pasa
a
mí.
Ты
знаешь
многое,
ты
не
знаешь
ничего
о
том,
что
происходит
со
мной.
Sabes
del
pasado,
también
sabes
del
futuro
Ты
знаешь
о
прошлом,
ты
также
знаешь
о
будущем
Sabes
lo
que
quiero
y
por
que
sigo
aquí
Ты
знаешь,
чего
я
хочу
и
почему
я
все
еще
здесь
Sabes
como
duele
no
saber
que
esta
pasando
Ты
знаешь,
как
больно
не
знать,
что
происходит
Y
prefieres
ocultarme
lo
que
tienes
que
decir.
И
ты
предпочитаешь
скрывать
от
меня
то,
что
должен
сказать.
Sabes
de
tantas
otras
cosas
Ты
знаешь
о
стольких
других
вещах
Pero
de
mí,
no
sabes
nada
Но
обо
мне
ты
не
знаешь
ничего
Sabes
que
hay
algo
que
anda
mal
Ты
знаешь,
что
что-то
не
так
Entre
tú
y
yo
Между
тобой
и
мной
Y
no
te
importa
nada,
nada,
nada.
И
тебе
все
равно,
все
равно,
все
равно.
Sabes
que
lo
bueno,
casi
siempre
dura
poco
Ты
знаешь,
что
хорошее
почти
всегда
длится
недолго
Sabe
que
el
otoño
llegará
a
su
fin
Ты
знаешь,
что
осени
придет
конец
Sabes
que
es
mentira
que
el
amor
lo
puede
todo
Ты
знаешь,
что
это
ложь,
что
любовь
все
может
Sabes
tanto
de
la
vida,
pero
no
sabes
vivir.
Ты
так
много
знаешь
о
жизни,
но
не
умеешь
жить.
Sabes
de
tantas
otras
cosas
Ты
знаешь
о
стольких
других
вещах
Pero
de
mí,
no
sabes
nada
Но
обо
мне
ты
не
знаешь
ничего
Sabes
que
hay
algo
que
anda
mal
Ты
знаешь,
что
что-то
не
так
Entre
tú
y
yo
Между
тобой
и
мной
Y
no
te
importa
nada,
nada,
nada.
И
тебе
все
равно,
все
равно,
все
равно.
Aun
así
yo
creo
en
ti
И
все
же
я
верю
в
тебя
Yo
te
quiero
en
mi
destino
Я
хочу
тебя
в
своей
судьбе
Olvídemos
el
pasado
Давай
забудем
прошлое
El
pasado
en
el
olvido.
Прошлое
в
забвении.
Sabes
de
tantas
otras
cosas
Ты
знаешь
о
стольких
других
вещах
Pero
de
mí,
no
sabes
nada
Но
обо
мне
ты
не
знаешь
ничего
Sabes
que
hay
algo
que
anda
mal
Ты
знаешь,
что
что-то
не
так
Entre
tú
y
yo
Между
тобой
и
мной
Y
no
te
importa
nada,
nada,
nada.
И
тебе
все
равно,
все
равно,
все
равно.
Sabes
que
hay
algo
que
está
mal
Ты
знаешь,
что
что-то
не
так
Entre
tú
y
yo
Между
тобой
и
мной
Y
no
te
importa
nada,
nada,
nada.
И
тебе
все
равно,
все
равно,
все
равно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paula Arenas, Julio Reyes Copello
Album
Nada
date de sortie
04-03-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.